Translated Labs

YOU SAID:

Betty Botter bought some butter. But she said, this butter's bitter. If I put it in my batter, it will make my batter bitter. But a bit of better butter will make my batter better.

INTO JAPANESE

ベティ・ボッターはバターを買った。でも彼女は、このバターは苦いよと言いました。それをバッターに入れると、バッターが苦くなってしまいます。しかし、もう少し良いバターを加えると、生地が良くなります。

BACK INTO ENGLISH

Betty Botter bought butter. But she said this butter is bitter. If you add it to the batter, it will make the batter bitter. But adding a little more good butter would make the dough better.

INTO JAPANESE

ベティ・ボッターはバターを買いました。でも彼女はこのバターは苦いと言った。生地に加えると生地が苦くなります。でも、もう少し良いバターを加えれば、生地はもっと良くなるでしょう。

BACK INTO ENGLISH

Betty Botter bought butter. But she said this butter was bitter. Adding it to the dough will make the dough bitter. But the dough would be better if you added a little more butter.

INTO JAPANESE

ベティ・ボッターはバターを買いました。しかし、彼女はこのバターが苦いと言った。生地に加えると生地が苦くなります。でも、もう少しバターを加えた方が生地は良くなるでしょう。

BACK INTO ENGLISH

Betty Botter bought butter. But she said this butter was bitter. Adding it to the dough will make the dough bitter. But the dough would probably be better if you added a little more butter.

INTO JAPANESE

ベティ・ボッターはバターを買いました。しかし、彼女はこのバターが苦いと言った。生地に加えると生地が苦くなります。しかし、生地はもう少しバターを加えた方が良いでしょう。

BACK INTO ENGLISH

Betty Botter bought butter. But she said this butter was bitter. Adding it to the dough will make the dough bitter. However, the dough would be better with a little more butter.

INTO JAPANESE

ベティ・ボッターはバターを買いました。しかし、彼女はこのバターが苦いと言った。生地に加えると生地が苦くなります。ただし、生地はもう少しバターがあったほうが良いでしょう。

BACK INTO ENGLISH

Betty Bottter bought butter. But she said this butter was bitter. Adding it to the dough will make the dough bitter. However, the dough could have been a little more buttery.

INTO JAPANESE

ベティ・ボッターはバターを買いました。しかし、彼女はこのバターが苦いと言った。生地に加えると生地が苦くなります。ただし、生地はもう少しバターっぽくてもよかったかもしれません。

BACK INTO ENGLISH

Betty Botter bought butter. But she said this butter was bitter. Adding it to the dough will make the dough bitter. However, the dough could have been a little more buttery.

INTO JAPANESE

ベティ・ボッターはバターを買いました。しかし、彼女はこのバターが苦いと言った。生地に加えると生地が苦くなります。ただし、生地はもう少しバターっぽくてもよかったかもしれません。

BACK INTO ENGLISH

Betty Botter bought butter. But she said this butter was bitter. Adding it to the dough will make the dough bitter. However, the dough could have been a little more buttery.

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
25Nov10
1
votes
25Nov10
1
votes
25Nov10
1
votes
25Nov10
1
votes