Translated Labs

YOU SAID:

Boy, for a second there, I thought I was up a creek without a paddle.

INTO JAPANESE

少年は、2 番目に思った苦境に立たしていたんだ。

BACK INTO ENGLISH

The boy, the Creek was second.

INTO JAPANESE

少年は、小川は 2 番目でした。

BACK INTO ENGLISH

Boy was the second Brook.

INTO JAPANESE

少年は、2 つ目の小川だった。

BACK INTO ENGLISH

The boy was the second Brook.

INTO JAPANESE

少年は、2 つ目の小川だった。

BACK INTO ENGLISH

The boy was the second brook.

INTO JAPANESE

少年は第二の小川だった。

BACK INTO ENGLISH

The boy was the second stream.

INTO JAPANESE

少年は第二の流れだった。

BACK INTO ENGLISH

The boy was in the second trend.

INTO JAPANESE

少年は第2の傾向にあった。

BACK INTO ENGLISH

The boy was in the second trend.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

0
votes
12Jan10
1
votes
12Jan10
1
votes