YOU SAID:
But first, we need to talk about parallel universes in order to beat watch for rolling rocks in half an a press.
INTO JAPANESE
まず半分に岩を圧延のための時計を倒すために並行宇宙について話をするが、押す。
BACK INTO ENGLISH
Press the first half beat the clock for rolling rock to talk about parallel universes.
INTO JAPANESE
半分ビート、クロック パラレルユニバースについて話をする岩を圧延の最初のキーを押します。
BACK INTO ENGLISH
Rock half to talk about the beat the clock parallel universes press the first rolling.
INTO JAPANESE
ロック半クロック パラレルユニバース ビートについて話をする最初のローリング押ししてください。
BACK INTO ENGLISH
The first to talk about the rock half-clock parallel universes beat press and rolling.
INTO JAPANESE
岩半クロック パラレルユニバースについて話をする最初のプレス、圧延音。
BACK INTO ENGLISH
The first press to talk about the rock half-clock parallel universes, rolling sound.
INTO JAPANESE
初回岩半時計の並行宇宙、ローリング音について話をします。
BACK INTO ENGLISH
Will talk about the first rock counter-clockwise parallel universe, rolling sound.
INTO JAPANESE
最初ロック反時計回りに平行宇宙、ローリング音についてお話します。
BACK INTO ENGLISH
First talk about the lock counter clockwise to the parallel universe, rolling sound more.
INTO JAPANESE
ロックについての最初の話は反時計回りにローリング サウンドより、平行宇宙のこと。
BACK INTO ENGLISH
First talk about the lock counterclockwise to rolling sound than parallel universe.
INTO JAPANESE
最初話ロック平行宇宙よりも音のローリングに反時計回りに。
BACK INTO ENGLISH
At first than talk lock parallel universe rolling sound in the counterclockwise direction.
INTO JAPANESE
最初ロック平行宇宙の話よりも、反時計回りの方向で音圧延。
BACK INTO ENGLISH
The first lock parallel universe story than in the counterclockwise direction sound rolling.
INTO JAPANESE
最初ロック平行宇宙の話より反時計回り音圧延。
BACK INTO ENGLISH
First counterclockwise direction sound lock parallel universe story from rolling.
INTO JAPANESE
最初の反時計回り方向のサウンドはロック ローリングから平行宇宙の話です。
BACK INTO ENGLISH
First the counterclockwise direction sound is parallel universe story from the rock rolling.
INTO JAPANESE
最初反時計回り方向のサウンドは圧延の石から平行宇宙の話です。
BACK INTO ENGLISH
First counterclockwise direction sound is the parallel universe story from rolling stone.
INTO JAPANESE
最初の反時計回り方向のサウンドは、ローリングス トーンから平行宇宙物語です。
BACK INTO ENGLISH
First the counterclockwise direction sound is parallel universe story from rolling stone.
INTO JAPANESE
最初反時計回り方向の音はローリングス トーンから平行宇宙の話です。
BACK INTO ENGLISH
First sound of the counterclockwise direction is parallel universe story from rolling stone.
INTO JAPANESE
反時計回りの方向の最初の音は、ローリングス トーンからパラレルワールドです。
BACK INTO ENGLISH
The first sound in counter clockwise direction is parallel from rolling stone.
INTO JAPANESE
反時計回りの方向での最初の音は、ローリングス トーンから平行です。
BACK INTO ENGLISH
The first sound in a counter-clockwise direction parallels from rolling stone is.
INTO JAPANESE
ローリングス トーンから反時計回りの方向の平行線で最初の音です。
BACK INTO ENGLISH
From rolling stone is the first sound in a counter-clockwise direction Parallels.
INTO JAPANESE
ローリングス トーンから反時計回りの方向で最初の音を平行線です。
BACK INTO ENGLISH
Rolling stone is the first sound in the counterclockwise direction Parallels.
INTO JAPANESE
ローリングス トーンは、反時計回り方向の平行線で最初の音です。
BACK INTO ENGLISH
Rolling stone is the first sound in a counter-clockwise direction Parallels.
INTO JAPANESE
ローリングス トーンは反時計回りの方向で最初の音の類似点。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium