YOU SAID:
But, it would make for some great crossovers, although, confusing crossovers too. I actually hate crossovers, not just in regards to those two works, but in regards to everything.
INTO JAPANESE
しかし、それはいくつかの素晴らしいクロス オーバーなるクロス オーバーをあまりにも混乱が。クロス オーバーに関してはこれらの 2 つの作品だけでなくすべてに関して実際に嫌いです。
BACK INTO ENGLISH
However, it has some great cross-over a crossover too confusing. Any actual dislike, as well as for the crossover of these two works.
INTO JAPANESE
ただし、それはいくつかの素晴らしいクロス オーバー クロス オーバーも混乱しています。任意の実際の嫌いはこれら 2 つの作品のクロス オーバー。
BACK INTO ENGLISH
However, it confused some great cross-over cross-over as well. Any real hate is the crossover of these two works.
INTO JAPANESE
しかし、それはいくつか素晴らしいクロス オーバー クロス オーバーも混乱。任意の本当の憎しみは、これら 2 つの作品のクロス オーバーです。
BACK INTO ENGLISH
However, it confused some great cross-over cross-over as well. Any real hatred is the crossover of these two works.
INTO JAPANESE
しかし、それはいくつか素晴らしいクロス オーバー クロス オーバーも混乱。本当の憎しみは、これらの 2 つの作品のクロス オーバーです。
BACK INTO ENGLISH
However, it confused some great cross-over cross-over as well. Real hatred is the crossover of these two works.
INTO JAPANESE
しかし、それはいくつか素晴らしいクロス オーバー クロス オーバーも混乱。本当の憎しみは、これらの 2 つの作品のクロス オーバーです。
BACK INTO ENGLISH
However, it confused some great cross-over cross-over as well. Real hatred is the crossover of these two works.
You should move to Japan!