YOU SAID:
Carnivorus friend was served a plate of ceasars salad, even though he was not impressed at all, as he wanted sausages with gravy and mustard replacement, based on cheese of the poppy
INTO JAPANESE
肉食の友人は、ケシのチーズをベースにした肉汁とマスタードの代わりにソーセージが欲しかったので、まったく感銘を受けていなかったにもかかわらず、シーサーズサラダのプレートを出されました
BACK INTO ENGLISH
A carnivorous friend was served a plate of Caesar's salad despite being totally unimpressed, as he wanted sausage instead of mustard and poppy cheese-based gravy.
INTO JAPANESE
肉食の友人は、まったく感銘を受けていなかったにもかかわらず、マスタードとケシのチーズをベースにした肉汁の代わりにソーセージが欲しかったので、シーザーのサラダを提供しました。
BACK INTO ENGLISH
A carnivorous friend offered Caesar's salad because he wanted sausage instead of gravy based on mustard and poppy cheese, even though he wasn't impressed at all.
INTO JAPANESE
肉食の友人は、まったく感銘を受けていなかったにもかかわらず、マスタードとケシのチーズをベースにした肉汁の代わりにソーセージが欲しかったので、シーザーのサラダを提供しました。
BACK INTO ENGLISH
A carnivorous friend offered Caesar's salad because he wanted sausage instead of gravy based on mustard and poppy cheese, even though he wasn't impressed at all.
This is a real translation party!