YOU SAID:
Carry out a random act of kindness, with no expectation of reward, safe in the knowledge that one day someone might do the same for you.
INTO JAPANESE
1 日誰かが同じことを知識で安全な報酬を期待せずに、優しさのランダムな行為を行います.
BACK INTO ENGLISH
1, do a random act of kindness to someone the same thing without expecting rewards safe in the knowledge.
INTO JAPANESE
1、知識で安全の期待報酬なし同じ誰かに優しさのランダムな行為を行う.
BACK INTO ENGLISH
1 the knowledge in safety expected rewards do random acts of kindness to someone without the same.
INTO JAPANESE
1 安全知識期待報酬はランダムは同じ誰かに優しさの行為します.
BACK INTO ENGLISH
1 safety knowledge expected reward is random as the act of kindness to someone.
INTO JAPANESE
1 安全知識は、報酬は誰かに親切な行為としてランダム予想.
BACK INTO ENGLISH
1 safety knowledge that rewards someone as an act of kindness random conjecture.
INTO JAPANESE
優しさのランダムな推測の行為として誰かに報酬を与える 1 安全知識.
BACK INTO ENGLISH
1 safety knowledge as an act of random kindness give a reward to someone.
INTO JAPANESE
ランダムな優しさの行為として 1 の安全知識は、誰かに報酬を与えます.
BACK INTO ENGLISH
as an act of random kindness 1 safety knowledge that someone will reward.
INTO JAPANESE
誰かの報酬はランダムな優しさ 1 安全知識の行為として.
BACK INTO ENGLISH
pay someone as an act of random kindness 1 safety knowledge.
INTO JAPANESE
ランダムな優しさ 1 安全知識の行為として誰かを支払います.
BACK INTO ENGLISH
pay someone as an act of random kindness 1 safety knowledge.
You love that! Don't you?