Translated Labs

YOU SAID:

(Chant leader): Why did the chicken cross the road? (Children): Why? Why? Why? (Chant leader): To get to the other side! (Children): Ha! Ha! Ha!

INTO JAPANESE

(聖歌指導者): 鶏はなぜ道を渡るか。(子供): なぜですか?なぜでしょうか。なぜでしょうか。(聖歌指導者): 反対側に取得する!(子供): ハ!Ha!Ha!

BACK INTO ENGLISH

(Choir leader): why road cross the chicken? (Children): why do? why?. Why is that? (Choir leader): to get to the other side! (Children): HA! HA! HA!

INTO JAPANESE

(聖歌隊のリーダー): 道路を横断鶏なぜですか?(子供): なぜですか?なぜでしょうか。。それはどうしてですか。(聖歌隊のリーダー): 反対側に取得する!(子供): ハ!HA!HA!

BACK INTO ENGLISH

(Choir leader): chicken crossing a road why do? (Children): why do? why?. Why is it? (Choir leader): to get to the other side! (Children): c! HA!HA!

INTO JAPANESE

(聖歌隊のリーダー): なぜ道路を横断鶏か?(子供): なぜですか?なぜでしょうか。。なぜですか。(聖歌隊のリーダー): 反対側に取得する!(子供): c!ハ! ハ!

BACK INTO ENGLISH

(Choir leader): why do roads cross chicken? (Children): why do? why?. Why? (Choir leader): to get to the other side! (Children): c! c! HA!

INTO JAPANESE

(聖歌隊のリーダー): なぜか道路を横断鶏?(子供): なぜですか?なぜでしょうか。。なぜでしょうか。(聖歌隊のリーダー): 反対側に取得する!(子供): c!c!HA!

BACK INTO ENGLISH

(Choir leader): why road up the chicken crossing? (Children): why do? why?. Why is that? (Choir leader): to get to the other side! (Children): c!c!HA!

INTO JAPANESE

(聖歌隊のリーダー): なぜチキン交差点への道?(子供): なぜですか?なぜでしょうか。。それはどうしてですか。(聖歌隊のリーダー): 反対側に取得する!(子供): c! c! HA!

BACK INTO ENGLISH

(Choir leader): why do to the chicken crossing the road? (Children): why do? why?. Why is it? (Choir leader): to get to the other side! (Children): c! c! HA!

INTO JAPANESE

(聖歌隊のリーダー): 道路を横断鶏にはなぜですか?(子供): なぜですか?なぜでしょうか。。なぜですか。(聖歌隊のリーダー): 反対側に取得する!(子供): c!c!HA!

BACK INTO ENGLISH

(Choir leader): the road to cross chicken why? (Children): why do? why?. Why? (Choir leader): to get to the other side! (Children): c!c!HA!

INTO JAPANESE

(聖歌隊のリーダー): なぜ鶏をクロスへの道?(子供): なぜですか?なぜでしょうか。。なぜでしょうか。(聖歌隊のリーダー): 反対側に取得する!(子供): c! c! HA!

BACK INTO ENGLISH

(Choir leader): why is chicken to cross the road? (Children): why do? why?. Why is that? (Choir leader): to get to the other side! (Children): c! c! HA!

INTO JAPANESE

(聖歌隊のリーダー): なぜチキンは、道路を横断するか。(子供): なぜですか?なぜでしょうか。。それはどうしてですか。(聖歌隊のリーダー): 反対側に取得する!(子供): c!c!HA!

BACK INTO ENGLISH

(Choir leader): why is the chicken cross the road? (Children): why do? why?. Why is it? (Choir leader): to get to the other side! (Children): c!c!HA!

INTO JAPANESE

(聖歌隊のリーダー): 道を渡れる鶏がなんですか?(子供): なぜですか?なぜでしょうか。。なぜですか。(聖歌隊のリーダー): 反対側に取得する!(子供): c! c! HA!

BACK INTO ENGLISH

(Choir leader): way to cross what is chicken? (Children): why do? why?. Why? (Choir leader): to get to the other side! (Children): c! c! HA!

INTO JAPANESE

(聖歌隊のリーダー): 何が鶏を横断する方法ですか?(子供): なぜですか?なぜでしょうか。。なぜでしょうか。(聖歌隊のリーダー): 反対側に取得する!(子供): c!c!HA!

BACK INTO ENGLISH

(Choir leader): how to cross the chicken what? (Children): why do? why?. Why is that? (Choir leader): to get to the other side! (Children): c!c!HA!

INTO JAPANESE

(聖歌隊のリーダー): 鶏の渡り方何ですか?(子供): なぜですか?なぜでしょうか。。それはどうしてですか。(聖歌隊のリーダー): 反対側に取得する!(子供): c! c! HA!

BACK INTO ENGLISH

(Choir leader): chicken over who or what is? (Children): why do? why?. Why is it? (Choir leader): to get to the other side! (Children): c! c! HA!

INTO JAPANESE

(聖歌隊のリーダー): 鶏または何の上ですか?(子供): なぜですか?なぜでしょうか。。なぜですか。(聖歌隊のリーダー): 反対側に取得する!(子供): c!c!HA!

BACK INTO ENGLISH

(Choir leader): What is on a chicken or what? (Child): Why or why? . why. (Choir leader): Get on the other side! (Child): c! C! HA!

INTO JAPANESE

(聖歌隊のリーダー): 鶏、何は何ですか?(子): なぜまたはなぜか。なぜでしょうか。(聖歌隊のリーダー): 反対側に得る!(子): c!C!HA!

BACK INTO ENGLISH

(Choir leader): what is the chicken, what? (Child): why or why not. Why is that? (Choir leader): get to the other side! (Child): c! C!HA!

INTO JAPANESE

(聖歌隊のリーダー): 鶏は何ですか?(子): なぜまたはなぜないです。それはどうしてですか。(聖歌隊のリーダー): 他の側に取得!(子): c!C! HA!

BACK INTO ENGLISH

(Choir leader): what is the chicken? (Child): why or why not. Why is it? (Choir leader): get to the other side! (Child): c! C! HA!

INTO JAPANESE

(聖歌隊のリーダー): 鶏は何ですか?(子): なぜまたはなぜないです。なぜですか。(聖歌隊のリーダー): 他の側に取得!(子): c!C!HA!

BACK INTO ENGLISH

(Choir leader): what is the chicken? (Child): why or why not. Why? (Choir leader): get to the other side! (Child): c! C!HA!

INTO JAPANESE

(聖歌隊のリーダー): 鶏は何ですか?(子): なぜまたはなぜないです。なぜでしょうか。(聖歌隊のリーダー): 他の側に取得!(子): c!C! HA!

BACK INTO ENGLISH

(Choir leader): what is the chicken? (Child): why or why not. Why is that? (Choir leader): get to the other side! (Child): c! C! HA!

INTO JAPANESE

(聖歌隊のリーダー): 鶏は何ですか?(子): なぜまたはなぜないです。それはどうしてですか。(聖歌隊のリーダー): 他の側に取得!(子): c!C!HA!

BACK INTO ENGLISH

(Choir leader): what is the chicken? (Child): why or why not. Why is it? (Choir leader): get to the other side! (Child): c! C!HA!

INTO JAPANESE

(聖歌隊のリーダー): 鶏は何ですか?(子): なぜまたはなぜないです。なぜですか。(聖歌隊のリーダー): 他の側に取得!(子): c!C! HA!

BACK INTO ENGLISH

(Choir leader): what is the chicken? (Child): why or why not. Why? (Choir leader): get to the other side! (Child): c! C! HA!

INTO JAPANESE

(聖歌隊のリーダー): 鶏は何ですか?(子): なぜまたはなぜないです。なぜでしょうか。(聖歌隊のリーダー): 他の側に取得!(子): c!C!HA!

BACK INTO ENGLISH

(Choir leader): what is the chicken? (Child): why or why not. Why is that? (Choir leader): get to the other side! (Child): c! C!HA!

INTO JAPANESE

(聖歌隊のリーダー): 鶏は何ですか?(子): なぜまたはなぜないです。それはどうしてですか。(聖歌隊のリーダー): 他の側に取得!(子): c!C! HA!

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes