Translated Labs

YOU SAID:

Consuming the souls of the innocent brings me joy and so I go to the convenience store and buy lube and rub it on your unborn children.

INTO JAPANESE

喜びを罪のない魂を消費してそして私はコンビニに行くし、購入する潤滑油し、胎児の子供でそれをこする。

BACK INTO ENGLISH

Consuming the innocent soul joy and I Lube, and go to the convenience store to buy, and then rub it on the unborn child.

INTO JAPANESE

罪のない魂の喜びと私の潤滑油、消費、購入するコンビニエンス ストアに行くし、胎児に、それをこする。

BACK INTO ENGLISH

Lubrication joy of innocent souls and my consumption, convenience store to buy a go, and rub it into the fetus.

INTO JAPANESE

罪のない魂の潤滑喜びと私の消費量、利便性は屋に買いに行くと、胎児にそれをこする。

BACK INTO ENGLISH

Lubrication joy of innocent souls and my consumption of the convenience store to buy go and rub it into the fetus.

INTO JAPANESE

潤滑の喜び無実の精神とコンビニエンス ストアの私の消費行くを購入すると、胎児にそれをこする。

BACK INTO ENGLISH

Consumption of lubrication joy innocent souls and convenience store I go to buy, and rub it into the fetus.

INTO JAPANESE

潤滑の消費の喜び無実の精神と、買いに行くコンビニと胎児にそれをこする。

BACK INTO ENGLISH

Fetus and a convenience store go to buy consumption lubrication joy innocent spirit and rub it.

INTO JAPANESE

胎児とコンビニ消費潤滑喜びに無垢な精神を購入し、それをこするに行きます。

BACK INTO ENGLISH

Go to the fetus and convenience stores consume lubrication joy purchased an innocent spirit, rub it.

INTO JAPANESE

胎児に行くとコンビニに無垢な精神を購入した潤滑喜びを消費する、それをこする。

BACK INTO ENGLISH

Rub it consume lubrication joy go fetal and purchased pure spirit to a convenience store.

INTO JAPANESE

潤滑喜びを胎児に奪い、純粋な精神をコンビニエンスストアに購入しました。

BACK INTO ENGLISH

I robbed the fetus of lubrication pleasure and bought a pure spirit into a convenience store.

INTO JAPANESE

私は潤滑喜びの胎児を奪って、純粋な精神をコンビニに買った。

BACK INTO ENGLISH

I robbed the fetus of lubrication pleasure and bought a pure spirit into a convenience store.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

0
votes
21Feb10
1
votes
20Feb10
1
votes
21Feb10
1
votes