Translated Labs

YOU SAID:

Cowards die may time before their death; the valiant never taste of death but once.

INTO JAPANESE

臆病者死ぬ可能性があります; 彼らの死の前に時間勇者は一度しか死なないの決して味します。

BACK INTO ENGLISH

May die a coward; Before their death to die only once time hero never taste the.

INTO JAPANESE

臆病者には死ぬかもしれない味すること一度だけ時間ヒーローが死ぬ死の前に。

BACK INTO ENGLISH

Before the time heroes die only once to die a coward could taste death.

INTO JAPANESE

時間の英雄の前に一度だけ臆病者を死ぬ死ぬは死を味わうことができます。

BACK INTO ENGLISH

Coward die only once ago the hero of time die can never taste death.

INTO JAPANESE

臆病者死ぬのみ一度前時間死ぬの主人公ことができます決して死を味わいます。

BACK INTO ENGLISH

Coward die only once to die before time hero can never savor the death.

INTO JAPANESE

決して死を味わうことができます時間の英雄の前に死ぬことに一度だけ、金型を臆病者。

BACK INTO ENGLISH

To die in front of the hero of time can never taste death once the die a coward.

INTO JAPANESE

時間の英雄の前に死ぬこと、決して一度死ぬ臆病者の死を味わうことができます。

BACK INTO ENGLISH

You can die in front of the hero of time, taste the death of cowards never die again.

INTO JAPANESE

時間、臆病者の死は再び死ぬことはない味の英雄の前に死ぬことができます。

BACK INTO ENGLISH

Time, coward's death can never die again ago the heroes do not taste of death.

INTO JAPANESE

時間、臆病者の死が英雄の死の味がしない前再び死ぬことはないです。

BACK INTO ENGLISH

Not before time, coward's death does not taste of death of the hero to die again.

INTO JAPANESE

時間の前にない臆病者の死は、再び死ぬ英雄の死の味がしません。

BACK INTO ENGLISH

Coward before the time of death does not taste of death of the hero once again.

INTO JAPANESE

死の時間の前に臆病者がもう一度英雄の死の味がしないので。

BACK INTO ENGLISH

Since ago the time of death coward doesn't taste of the death of our heroes once again.

INTO JAPANESE

以来、前死臆病者の味がしない我々 の英雄の死をもう一度。

BACK INTO ENGLISH

It doesn't taste the previous death coward since our hero's death again.

INTO JAPANESE

私たちのヒーローの死を再度以来以前死臆病者それ味がしません。

BACK INTO ENGLISH

The death of our hero again since the previous death coward does not taste it.

INTO JAPANESE

前の死の臆病者以来、再び私たちの英雄の死には味わっていません。

BACK INTO ENGLISH

Coward since before the death, again on the death of our hero does not taste.

INTO JAPANESE

以来、死の前に臆病者再び私たちの英雄の死の味がしません。

BACK INTO ENGLISH

Since then, death prior to coward again taste of our hero's death does not.

INTO JAPANESE

臆病者は再び我々 の英雄の死の味がしない前に、死後は。

BACK INTO ENGLISH

Before Sookie does taste of the death of our heroes again after death.

INTO JAPANESE

泣き虫は味が死の後に再び我々 の英雄の死の前に。

BACK INTO ENGLISH

The crybaby taste after the death again in front of the death of our heroes.

INTO JAPANESE

再び我々 の英雄の死の前に死後後泣き虫味。

BACK INTO ENGLISH

Again before the death of our hero's death after Sookie taste.

INTO JAPANESE

再び前に泣き虫味の後、私たちのヒーローの死死亡。

BACK INTO ENGLISH

Again before Sookie taste after our hero's death died.

INTO JAPANESE

再び前に私たちのヒーローの死が死んだ後は、味を泣き虫。

BACK INTO ENGLISH

Crybaby taste again before the death of our heroes have died.

INTO JAPANESE

我々 の英雄の死の前に再び泣き虫味が死亡しています。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
12Aug09
1
votes
12Aug09
2
votes