Translated Labs

YOU SAID:

CRAWLING IN MY SKIN THESE WOUNDS THEY WILL NOT HEAL< FEAR IS HOW I FALL

INTO JAPANESE

これらの傷を癒すことはありません彼らの私の肌のクロール < 恐怖はどの私は落ちる

BACK INTO ENGLISH

Do not heal these wounds Crawl of my skin of men <fear how I fall down

INTO JAPANESE

これらの傷を治癒しないでください私の男性の皮膚のクロール<fear how I fall down

BACK INTO ENGLISH

Please do not heal these wounds I men's skin crawl < fear how I fall down

INTO JAPANESE

これらの傷を癒してはいけません私は男性の皮膚を這う<私がどのように落ちるか恐れる

BACK INTO ENGLISH

Do not heal these wounds I men's skin crawl < I fall how do you fear

INTO JAPANESE

これらは治癒しない私に男性の肌のクロールを傷 < 方法を恐れるあなたに落ちる

BACK INTO ENGLISH

These do not cure to scare me crawling of men's skin <Fear how to fall to you

INTO JAPANESE

これらは私の男性の肌のクロールを恐れて治すことはありません<Fear how to fall to you

BACK INTO ENGLISH

Do not fear these men my skin crawl the cure < Fear how to fall to you

INTO JAPANESE

私の肌をクロール治療これらの人を恐れていない < あなたに落ちる方法を恐れる

BACK INTO ENGLISH

Treatment of my skin cure these people not afraid <fear how to fall on you

INTO JAPANESE

私の皮膚の治療は、これらの人々を恐れることなく治す<fear how to fall on you

BACK INTO ENGLISH

Without fear of these people my skin treatments that cure < fear how to fall on you

INTO JAPANESE

これらの恐れは人を治す私のスキントリートメントなし < 恐怖の場合に該当する方法

BACK INTO ENGLISH

These fears cure people My skin treatment None <Method applicable to cases of terror

INTO JAPANESE

これらの恐れが人々を治す私の皮膚の処置なし<Method applicable to cases of terror

BACK INTO ENGLISH

These fears cure people No treatment of my skin <Method applicable to cases of terror

INTO JAPANESE

これらの恐れが人々を治す私の肌の治療はありません<Method applicable to cases of terror

BACK INTO ENGLISH

These fears cure people There is no treatment for my skin <Method applicable to cases of terror

INTO JAPANESE

これらの恐れが人々を治す私の肌のための治療はありません<Method applicable to cases of terror

BACK INTO ENGLISH

These fears cure people There is no treatment for my skin <Method applicable to cases of terror

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
04Jan10
1
votes
04Jan10
1
votes
04Jan10
1
votes