Translated Labs

YOU SAID:

In the beginning God created the heavens and the earth. Now the earth was formless and empty, darkness was over the surface of the deep, and the Spirit of God was hovering over the waters. And God said, “Let there be light,” and there was light.

INTO JAPANESE

初めに神は天と地を創造しました。今、地球は混沌であって、暗闇は深いの表面にあったし、神の霊が水を動いていた。神は、"光をみよう"し、光があった。

BACK INTO ENGLISH

In the beginning God created heaven and Earth. Now, Earth is in chaos, the spirit of God was moving water and deep darkness was on the surface. God will let the"light" and there was light.

INTO JAPANESE

初めに神は天と地を創造しました。今、地球はカオスで、神の精神は水の移動、表面に深い闇があった。神が「光」と光があった。

BACK INTO ENGLISH

In the beginning God created heaven and Earth. Now, the Earth is in chaos, the spirit of God was moving water, surface deep darkness. "Light" and there was a God.

INTO JAPANESE

初めに神は天と地を創造しました。神の精神無秩序、地球は、今、動いていた水、表面の深い闇。「光」が神であった。

BACK INTO ENGLISH

In the beginning God created heaven and Earth. Mental disorder of God and Earth's deep darkness of the surface, the water was moving now. "Light" is God.

INTO JAPANESE

初めに神は天と地を創造しました。表面の神と地球の深い闇の精神障害は、水は今動いていた。「光」は神です。

BACK INTO ENGLISH

In the beginning God created heaven and Earth. Mental illness in the deep darkness of the Earth and God on the surface of the water was moving now. "Light" is God.

INTO JAPANESE

初めに神は天と地を創造しました。水の表面に地球と神の深い暗闇の中で精神的な病気は今動いていた。「光」は神です。

BACK INTO ENGLISH

In the beginning God created heaven and Earth. On the surface of the water in the deep dark earth and God's mental illness was now moving. "Light" is God.

INTO JAPANESE

初めに神は天と地を創造しました。濃い地球と神の精神的な病気の水の表面に動いていたようになりました。「光」は神です。

BACK INTO ENGLISH

In the beginning God created heaven and Earth. Was now moving to the dark earth and the divine spiritual disease of water surface. "Light" is God.

INTO JAPANESE

初めに神は天と地を創造しました。今、暗い地球および水表面の神の精神的な病に動いていた。「光」は神です。

BACK INTO ENGLISH

In the beginning God created heaven and Earth. Now, God of the dark earth and water surface of mental disease was moving. "Light" is God.

INTO JAPANESE

初めに神は天と地を創造しました。今、精神病の暗い地球および水表面の神が動いていた。「光」は神です。

BACK INTO ENGLISH

In the beginning God created heaven and Earth. Now, God of the dark earth of mental illness and the water surface was moving. "Light" is God.

INTO JAPANESE

初めに神は天と地を創造しました。今、精神的な病気と水表面の暗い地球の神が動いていた。「光」は神です。

BACK INTO ENGLISH

In the beginning God created heaven and Earth. Now, God's mental illness and the water surface of the dark earth was moving. "Light" is God.

INTO JAPANESE

初めに神は天と地を創造しました。今、神の精神的な病気とダーク地球の水面が動いていた。「光」は神です。

BACK INTO ENGLISH

In the beginning God created heaven and Earth. Now the water of God's mental illness and the dark earth was moving. "Light" is God.

INTO JAPANESE

初めに神は天と地を創造しました。今神の精神的な病気とダーク地球の水は動いていた。「光」は神です。

BACK INTO ENGLISH

In the beginning God created heaven and Earth. Now God's mental illness and the dark earth water was moving. "Light" is God.

INTO JAPANESE

初めに神は天と地を創造しました。今神の精神的な病気とダーク地球水は動いていた。「光」は神です。

BACK INTO ENGLISH

In the beginning God created heaven and Earth. Now God's mental illness and the dark earth water was moving. "Light" is God.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

12
votes
2d ago
9
votes
2d ago

You may want to crash these parties too

1
votes