Translated Labs

YOU SAID:

David analyzed the person next to the elevator, they were a tall woman who looked like she was in her 20s, and she was super pretty.

INTO JAPANESE

デヴィッドがエレベーターの隣にいる人を分析すると、背が高くて20代と思われる女性で、とてもきれいだった。

BACK INTO ENGLISH

When David analyzes the person next to the elevator, she is a tall woman, probably in her twenties, and very pretty.

INTO JAPANESE

デヴィッドがエレベーターの隣にいる人物を分析すると、彼女は背が高く、おそらく20代くらいで、とてもきれいな女性だった。

BACK INTO ENGLISH

When David analyzes the person next to the elevator, she is tall, probably in her twenties, and very pretty.

INTO JAPANESE

デヴィッドがエレベーターの隣にいる人物を分析すると、彼女は背が高く、おそらく20代くらいで、とてもきれいだった。

BACK INTO ENGLISH

When David analyzed the person next to the elevator, she was tall, probably in her twenties, and very pretty.

INTO JAPANESE

デヴィッドがエレベーターの隣にいる人物を分析したところ、彼女は背が高く、おそらく20代くらいで、とてもきれいだった。

BACK INTO ENGLISH

When David analyzed the person next to the elevator, she was tall, probably in her 20s, and very pretty.

INTO JAPANESE

デヴィッドがエレベーターの隣にいる人物を分析したところ、彼女は背が高く、おそらく20代くらいで、とてもきれいだった。

BACK INTO ENGLISH

When David analyzed the person next to the elevator, she was tall, probably in her twenties, and very pretty.

INTO JAPANESE

デヴィッドがエレベーターの隣にいる人物を分析したところ、彼女は背が高く、おそらく20代くらいで、とてもきれいだった。

BACK INTO ENGLISH

When David analyzed the person next to the elevator, she was tall, probably in her twenties, and very pretty.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

2
votes
12h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
10Mar10
0
votes
09Mar10
1
votes
10Mar10
1
votes
10Mar10
1
votes