YOU SAID:
Deems was very pleased with those scores. In fact, it made him feel a lot better about his own scores—but he would never get over his C+ in Style. Never.
INTO JAPANESE
Deemsはこれらのスコアに非常に満足しています。実際、それによって彼は自分の得点についてずっと気分が良くなりましたが、彼はC + in Styleを決して克服しませんでした。決して。
BACK INTO ENGLISH
Deems are very pleased with these scores. In fact, it made him feel much better about his score, but he never overcame C + in Style. never.
INTO JAPANESE
Deemsはこれらのスコアに非常に満足しています。実際、彼は彼のスコアについてはるかに良く感じましたが、彼はスタイルでC +を克服したことはありません。決して。
BACK INTO ENGLISH
Deems are very pleased with these scores. In fact, he felt much better about his score, but he never overcame C + in style. never.
INTO JAPANESE
Deemsはこれらのスコアに非常に満足しています。実際、彼はスコアについてはるかに良く感じましたが、C +をスタイリッシュに克服したことはありません。決して。
BACK INTO ENGLISH
Deems are very pleased with these scores. In fact, he felt much better about the score, but never overcame C + in style. never.
INTO JAPANESE
Deemsはこれらのスコアに非常に満足しています。実際、彼はスコアについてはるかに良く感じましたが、スタイルでC +を克服したことはありません。決して。
BACK INTO ENGLISH
Deems are very pleased with these scores. In fact, he felt much better about the score, but he never overcame C + in style. never.
INTO JAPANESE
Deemsはこれらのスコアに非常に満足しています。実際、彼はスコアについてはるかに良く感じましたが、彼はスタイルでC +を克服したことはありません。決して。
BACK INTO ENGLISH
Deems are very pleased with these scores. In fact, he felt much better about the score, but he never overcame C + in style. never.
That didn't even make that much sense in English.