YOU SAID:
Despite what anybody says or what you may think now, none of this is your fault.
INTO JAPANESE
誰かが言っていることやあなたが今考えていることにもかかわらず、これのどれもあなたのせいではありません。
BACK INTO ENGLISH
Despite what someone is saying and what you are thinking about now, none of this is your fault.
INTO JAPANESE
誰かが言っていることとあなたが今考えていることにもかかわらず、これのどれもあなたのせいではありません。
BACK INTO ENGLISH
Despite what someone is saying and what you are thinking now, none of this is your fault.
INTO JAPANESE
誰かが言っていることとあなたが今考えていることにもかかわらず、これのどれもあなたのせいではありません。
BACK INTO ENGLISH
Despite what someone is saying and what you are thinking now, none of this is your fault.
Come on, you can do better than that.