YOU SAID:
Did you really love me? I know I asked all the time, and you said yeah. But were you just saying that to make me happy?
INTO JAPANESE
あなたは本当に私を愛してでしたか。私はすべての時間を聞くし、yes と言ったね。しかし、あなたはちょうど私を幸せにすることを言っていたか。
BACK INTO ENGLISH
If you really did love me. I said yes, and I hear all the time. However, what you had to say that just make me happy.
INTO JAPANESE
あなたは本当に私を愛していた場合。私ははいと私はすべての時間を聞きます。ただし、何を言っていたちょうど私を幸せにします。
BACK INTO ENGLISH
If you really loved me. I yes I hear all the time. However, what were talking about just me the happy.
INTO JAPANESE
あなたは本当に私を愛しているなら。私はい私はすべての時間を聞きます。しかし、何について話していた私だけ幸せ。
BACK INTO ENGLISH
If you really love me. I yes I hear all the time. However, I was talking about just happy.
INTO JAPANESE
あなたは本当に私が好きなら。私はい私はすべての時間を聞きます。しかし、私が話していただけで幸せ。
BACK INTO ENGLISH
If you really like me. I yes I hear all the time. However, I was talking about alone and happy.
INTO JAPANESE
あなたは本当に私を好き。 場合、私はい私はすべての時間を聞きます。しかし、一人で、幸せについて話していた。
BACK INTO ENGLISH
You really like me. If my yes I hear all the time. But one person was talking about happiness.
INTO JAPANESE
あなたは本当に私を好き。もし私はい私はすべての時間を聞きます。しかし、一人の幸福について話していた。
BACK INTO ENGLISH
You really like me. If my yes I hear all the time. But were talking about one person's happiness.
INTO JAPANESE
あなたは本当に私を好き。もし私はい私はすべての時間を聞きます。しかし、1 つの人の幸福を話していた。
BACK INTO ENGLISH
You really like me. If my yes I hear all the time. But were talking about one person's happiness.
You've done this before, haven't you.