YOU SAID:
Do you use translation software of Google to make words sound nonsense for the reason of the purpose when people believe your lies? It keeps happening.
INTO JAPANESE
その目的のために、人々があなたの嘘を信じているときに、言葉を無意味に聞こえるようにするために、Googleの翻訳ソフトウェアを使用しますか。それは起こり続けます。
BACK INTO ENGLISH
For that purpose, do you use Google translation software to make words sound meaningless when people believe in your lies? It keeps happening.
INTO JAPANESE
その目的のために、人々があなたの嘘を信じるとき、あなたは言葉を無意味に聞こえるようにするためにGoogle翻訳ソフトウェアを使いますか?それは起こり続けます。
BACK INTO ENGLISH
For that purpose, when people believe your lies, do you use Google Translate software to make words sound meaningless? It keeps happening.
INTO JAPANESE
そのために、人々があなたの嘘を信じるとき、あなたは言葉を無意味に聞こえるようにするためにGoogle翻訳ソフトウェアを使いますか?それは起こり続けます。
BACK INTO ENGLISH
To that end, when people believe in your lies, do you use Google Translate software to make words sound meaningless? It keeps happening.
INTO JAPANESE
そのために、人々があなたの嘘を信じるとき、あなたは言葉を無意味に聞こえるようにするためにGoogle翻訳ソフトウェアを使いますか?それは起こり続けます。
BACK INTO ENGLISH
To that end, when people believe in your lies, do you use Google Translate software to make words sound meaningless? It keeps happening.
This is a real translation party!