YOU SAID:
Don't fall in love with the moment and think you're in love with the girl
INTO JAPANESE
瞬間に恋に落ちるしないし、女の子と恋にするいると思う
BACK INTO ENGLISH
Fall in love at the moment and not be in love with a girl I think.
INTO JAPANESE
現時点で恋に落ちるし、思う女の子と恋はできません。
BACK INTO ENGLISH
In love with a girl and falls in love with at the moment, I think not.
INTO JAPANESE
女の子と現時点と恋に落ちると恋は、私はないと思います。
BACK INTO ENGLISH
I would love and falling in love with a girl and now I don't.
INTO JAPANESE
私は愛と恋少女に恋をして今はしないでください。
BACK INTO ENGLISH
I love girls with love to love, and now I don't.
INTO JAPANESE
女の子が好き愛に、今私はしないでください。
BACK INTO ENGLISH
Girls are like in love, now I do.
INTO JAPANESE
女の子は、恋では、今私と同じようです。
BACK INTO ENGLISH
Girls in love, now I just like.
INTO JAPANESE
恋、今ちょうどのような女の子。
BACK INTO ENGLISH
In love with a girl of just now.
INTO JAPANESE
ちょうど今の女の子と恋。
BACK INTO ENGLISH
You're just in love with a girl right now.
INTO JAPANESE
今は女の子と愛だけでしています。
BACK INTO ENGLISH
Now I'm just in love with a girl.
INTO JAPANESE
今は女の子と愛だけで。
BACK INTO ENGLISH
Now it's just in love with a girl.
INTO JAPANESE
今女の子と愛のせいです。
BACK INTO ENGLISH
Now is in love with a girl.
INTO JAPANESE
今は女の子と恋です。
BACK INTO ENGLISH
Now is in love with a girl.
Okay, I get it, you like Translation Party.