Translated Labs

YOU SAID:

Each time we gather to inaugurate a President we bear witness to the enduring strength of our Constitution. We affirm the promise of our democracy. We recall that what binds this nation together is not the colors of our skin or the tenets of our faith or the origins of our names.

INTO JAPANESE

我々 は大統領を発足させる収集するたびに私たち私たちの憲法の永続的な強さに証人に耐えます。 我々 は、我々 の民主主義の約束を確認します。 私たちは一緒にこの国を結びつけるはないこと私たちの肌の色や、信仰の教義や私たちの名前の起源を思い出してください。

BACK INTO ENGLISH

Whenever you gather to inaugurate a President we can withstand witness to the persistent strength of the US Constitution. We will make sure the promise of our democracy. We are bringing this country together, not remembering the origins of the name of the doctrine of the faith or the color of our skin and our

INTO JAPANESE

大統領を発足させる収集するたびに我々 は米国憲法の永続的な力を目撃を耐えることができます。我々 確信して我々 の民主主義の約束。信仰の教義や私たちの肌の色の名前の起源を覚えていない、一緒にこの国をもたらしている私たちと私たち

BACK INTO ENGLISH

Whenever you gather to inaugurate a President we can bear witness to persistent power of the United States Constitution. We sure promise of our democracy. We do not remember the origin of the name of the color of the skin of the doctrine of the faith and we are bringing this country together, and we

INTO JAPANESE

大統領を発足させる収集するたびに私たちはアメリカ合衆国憲法の永続的な力を目撃を耐えることができます。我々 我々 の民主主義の確認の約束。我々 は、信仰の教義の肌の色の名前の由来を覚えていないと我々 は一体、この国と我々 をもたらしています。

BACK INTO ENGLISH

Whenever you gather to inaugurate a President we can bear witness to persistent power of the United States Constitution. Check our our democracy's promise. We don't remember the origin of the name of the color of the skin of the doctrine of the faith and we heck, bring this country and we.

INTO JAPANESE

大統領を発足させる収集するたびに私たちはアメリカ合衆国憲法の永続的な力を目撃を耐えることができます。チェック私たち私たちの民主主義の約束。我々 は一体の信仰と教義の肌の色の名前の由来を覚えて、この国と私たちをもたらすしないでください。

BACK INTO ENGLISH

Whenever you gather to inaugurate a President we can bear witness to persistent power of the United States Constitution. Check our democracy's promise. We remember the origin of the name of the color of the skin of the unity of faith and doctrine, and to bring this country and we do not.

INTO JAPANESE

大統領を発足させる収集するたびに私たちはアメリカ合衆国憲法の永続的な力を目撃を耐えることができます。我々 の民主主義の約束を確認してください。我々 はこの国をもたらすためと信仰と教義の統一の肌の色の名前の由来を覚えているし、我々 はありません。

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
20Aug09
1
votes
20Aug09
1
votes
20Aug09
1
votes