YOU SAID:
Eat my power pole, pansy. A nice treat after a long separation.
INTO JAPANESE
電柱を食べて、パンジーちゃん。長い別れの後には、いいご褒美だね。
BACK INTO ENGLISH
Eat the telephone pole, Pansy. What a nice treat after such a long separation.
INTO JAPANESE
パンジー、電柱を食べなさい。長い間離れていた後では、なんて素敵なご褒美でしょう。
BACK INTO ENGLISH
Pansy, eat the pole. What a nice treat after being away for so long.
INTO JAPANESE
パンジー、棒を食べなさい。長い間離れていたから、なんて素敵なご褒美でしょう。
BACK INTO ENGLISH
Eat your stick, Pansy. What a nice treat after being away for so long.
INTO JAPANESE
パンジー、棒を食べなさい。長い間離れていたから、いいご褒美だね。
BACK INTO ENGLISH
Eat your stick, Pansy. It's a nice treat after being away for so long.
INTO JAPANESE
パンジー、棒を食べなさい。長い間離れていたから、いいご褒美だよ。
BACK INTO ENGLISH
Eat your stick, Pansy. It's a nice treat after being away for so long.
You love that! Don't you?