YOU SAID:
Eating chicken my daylight...stealing cars by moonlight...always ruuning from a real fight...he is the one named NiggaMoon!
INTO JAPANESE
昼間はチキンを食べている…月明かりの下で車を盗んでいる…いつも本物の喧嘩で逃げている…彼の名前は NiggaMoon です!
BACK INTO ENGLISH
Eating chicken in the daytime…stealing cars by moonlight…always running away from real fights…His name is NiggaMoon!
INTO JAPANESE
昼間にチキンを食べ…月明かりの下で車を盗み…本物の喧嘩からいつも逃げている…彼の名前はニガムーン!
BACK INTO ENGLISH
Eating chicken in the daytime...stealing cars by moonlight...always running away from real fights...his name is Niggamoon!
INTO JAPANESE
昼間にチキンを食べたり…月明かりの下で車を盗んだり…本物の喧嘩からいつも逃げ回ったり…彼の名前はニガムーン!
BACK INTO ENGLISH
Eating chicken in the daytime...stealing cars in the moonlight...always running away from real fights...his name is Niggamoon!
INTO JAPANESE
昼間にチキンを食べたり…月明かりの下で車を盗んだり…本物の喧嘩からいつも逃げ回ったり…彼の名前はニガムーン!
BACK INTO ENGLISH
Eating chicken in the daytime...stealing cars in the moonlight...always running away from real fights...his name is Niggamoon!
That didn't even make that much sense in English.