Translated Labs

YOU SAID:

Equilibrium found! That didn't even make that much sense in English. Heh. You're the one who wrote the, ah, party hypogeum (just kidding that's not the word but I can't think of the word at the time)

INTO JAPANESE

平衡が見つかりました!英語ではそれほど意味がありませんでした。ほらあなたは、ああ、党のhypogeumを書いた人です(それは言葉ではありませんが冗談ですが、私はその時の言葉を考えることはできません)

BACK INTO ENGLISH

Equilibrium was found! In English it did not make much sense. Here you are the one who wrote the party hypogeum (which is not a word, but it is a joke, but I can not think of the words at that time)

INTO JAPANESE

平衡が見つかりました!英語ではあまり意味がありませんでした。ここであなたはパーティーのhypogeumを書いた人です(これは言葉ではありませんが、それは冗談ですが、私はその時の言葉を考えることができません)

BACK INTO ENGLISH

Equilibrium was found! In English it was not very meaningful. Here you are the person who wrote the party hypogeum (This is not a word, but it is a joke, but I can not think of the words at that time)

INTO JAPANESE

平衡が見つかりました!英語ではそれほど意味がありませんでした。ここにあなたは党hypogeumを書いた人です(これは言葉ではありません、しかしそれは冗談です、しかし私はその時言葉を考えることができません)

BACK INTO ENGLISH

Equilibrium was found! In English it did not make much sense. Here is the person who wrote the party hypogeum (this is not a word, but it is a joke, but I can not think of the words at that time)

INTO JAPANESE

平衡が見つかりました!英語ではあまり意味がありませんでした。これはパーティーのhypogeumを書いた人です(これは言葉ではありませんが、それは冗談ですが、私はその時の言葉を考えることができません)

BACK INTO ENGLISH

Equilibrium was found! In English it was not very meaningful. This is the person who wrote the party hypogeum (This is not a word, but it is a joke, but I can not think of the words at that time)

INTO JAPANESE

平衡が見つかりました!英語ではそれほど意味がありませんでした。これは党のhypogeumを書いた人です(これは言葉ではありませんが、それは冗談ですが、私はその時の言葉を考えることができません)

BACK INTO ENGLISH

Equilibrium was found! In English it did not make much sense. This is the person who wrote the party hypogeum (This is not a word, but it is a joke, but I can not think of the words at that time)

INTO JAPANESE

平衡が見つかりました!英語ではあまり意味がありませんでした。これは党のhypogeumを書いた人です(これは言葉ではありませんが、それは冗談ですが、私はその時の言葉を考えることができません)

BACK INTO ENGLISH

Equilibrium was found! In English it was not very meaningful. This is the person who wrote the party hypogeum (This is not a word, but it is a joke, but I can not think of the words at that time)

INTO JAPANESE

平衡が見つかりました!英語ではそれほど意味がありませんでした。これは党のhypogeumを書いた人です(これは言葉ではありませんが、それは冗談ですが、私はその時の言葉を考えることができません)

BACK INTO ENGLISH

Equilibrium was found! In English it did not make much sense. This is the person who wrote the party hypogeum (This is not a word, but it is a joke, but I can not think of the words at that time)

INTO JAPANESE

平衡が見つかりました!英語ではあまり意味がありませんでした。これは党のhypogeumを書いた人です(これは言葉ではありませんが、それは冗談ですが、私はその時の言葉を考えることができません)

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
20Jun16
2
votes
20Jun16
1
votes
17Jun16
1
votes
17Jun16
2
votes
23Jun16
2
votes
29Jun16
1
votes