YOU SAID:
Everything has beauty but not everyone sees it
INTO JAPANESE
すべては美しさを持っていますが、誰もがそれを見て
BACK INTO ENGLISH
Everything has beauty, but nobody sees it
INTO JAPANESE
すべては美しさを持っていますが、誰もがそれを見ています。
BACK INTO ENGLISH
Everything has beauty, but nobody looked at it.
INTO JAPANESE
すべては美しさが、誰もがそれを見た。
BACK INTO ENGLISH
All the beauty that no one saw it.
INTO JAPANESE
すべての美しさは、誰がそれを見た。
BACK INTO ENGLISH
The beauty of all who saw it.
INTO JAPANESE
それを見たすべての美しさ。
BACK INTO ENGLISH
The beauty of it all looked at it.
INTO JAPANESE
すべての美しさは、それを見た。
BACK INTO ENGLISH
It saw the beauty of it all.
INTO JAPANESE
それはそれはすべての美しさを見た。
BACK INTO ENGLISH
It saw all the beauty of it.
INTO JAPANESE
それはそれのすべての美しさを見た。
BACK INTO ENGLISH
It saw the beauty in all of it.
INTO JAPANESE
それはそれのすべての美しさを見た。
BACK INTO ENGLISH
It saw the beauty in all of it.
Yes! You've got it man! You've got it