Translated Labs

YOU SAID:

Gentlemen of the jury, I’m curious, bear with me Are you aware that we’re making history? This is the first murder trial of our brand-new nation The liberty behind Deliberation—

INTO JAPANESE

陪審員の紳士は、私は好奇心、私とクマは我々 が歴史を作っていることはご存知ですか。 これは私達の真新しい国家審議の後ろに自由の最初の殺人事件の裁判、

BACK INTO ENGLISH

Gentlemen of the jury, I is curious, I bear you know that we are making history? This is at the back of the brand new National Council of our freedom for the first murder trial

INTO JAPANESE

陪審員の紳士は、私は好奇心、私は我慢する、我々 は歴史を作っている知っているか。これは、最初の殺人事件の裁判のための私達の自由のブランドの新しい国家評議会の後ろには

BACK INTO ENGLISH

We're making history, gentlemen of the jury, hold my curiosity, I know. This is behind the freedom's first murder trial for our brand new National Council

INTO JAPANESE

我々 は、陪審員の紳士の歴史を作っている、私は知っている私の好奇心を保持します。これは我々 のブランドの新しい国家評議会の試み自由の最初の殺人の背後にある、します。

BACK INTO ENGLISH

We keeps making history of the gentlemen of the jury, I know my curiosity. It is behind our brand new National Council attempt to free the first murder and the.

INTO JAPANESE

陪審員の紳士の歴史を作り続け、私の好奇心を知っています。それは、ブランドの新しい国家評議会を解放しよう最初の殺人事件の背後にあると。

BACK INTO ENGLISH

Keeps making history of the gentlemen of the jury, I am curious to know is. As it is behind the murder of first trying to release the brand new National Council.

INTO JAPANESE

陪審員の紳士の歴史を続けている、私は知っているみたいです。それはブランドの新しい国家評議会を解放しようとして最初の殺人事件の背後には。

BACK INTO ENGLISH

Keeps a history of the gentlemen of the jury, I'd know. And it is about to release a brand new National Council is behind the murder of the first.

INTO JAPANESE

私は知っている陪審員の紳士の履歴を保持します。最初の殺人事件の背後にはブランドの新しい国家評議会を解放するのです。

BACK INTO ENGLISH

I hold the gentlemen of the jury know history. It is behind the murder of the first release of the brand new National Council.

INTO JAPANESE

私は、陪審員の紳士は、歴史を知っているを保持します。それはブランドの新しい評議会の最初のリリースの殺人事件の背後には。

BACK INTO ENGLISH

I know history, gentlemen of the jury holds. It is behind the murder of the first release of the new Council of the brand.

INTO JAPANESE

私は、陪審員の紳士を保持、歴史を知っています。それはブランドの新しい理事会の最初のリリースの殺人事件の背後には。

BACK INTO ENGLISH

I hold the gentlemen of the jury, you know the history. It is behind the murder of the first release of the new Board of Directors of the brand.

INTO JAPANESE

陪審員の紳士を保持する、歴史を知っています。それはブランドの新しい取締役会の最初のリリースの殺人の背後にあります。

BACK INTO ENGLISH

Hold the gentlemen of the jury, you know the history. It is behind the murder of the first release of the brand new Board of Directors.

INTO JAPANESE

陪審員の紳士を保持、歴史を知っています。それはブランドの新しい取締役会の最初のリリースの殺人事件の背後には。

BACK INTO ENGLISH

Hold the gentlemen of the jury, you know the history. It is behind the murder of the first release of the brand new Board of Directors.

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
12Mar11
1
votes
13Mar11
1
votes
12Mar11
1
votes
11Mar11
1
votes