YOU SAID:
Grandma heard the children scream and smiled for her plan had come to evil fruition.
INTO JAPANESE
おばあちゃんは子供たちが悲鳴を上げるのを聞いて、彼女の計画が邪悪な実を結んだので微笑んだ。
BACK INTO ENGLISH
Grandma smiled as she heard the children scream and her plan had wicked fruit.
INTO JAPANESE
おばあちゃんは子供たちが悲鳴を上げるのを聞いて微笑んだ、そして彼女の計画は邪悪な実を結んだ。
BACK INTO ENGLISH
Grandma smiled when she heard the children scream, and her plan beared evil fruit.
INTO JAPANESE
おばあちゃんは子供たちの悲鳴を聞いて微笑んだ、そして彼女の計画は邪悪な実を結んだ。
BACK INTO ENGLISH
Grandma smiled when she heard the children's screams, and her plan beared evil fruit.
INTO JAPANESE
おばあちゃんは子供たちの悲鳴を聞いて微笑んだ、そして彼女の計画は邪悪な実を結んだ。
BACK INTO ENGLISH
Grandma smiled when she heard the children scream, and her plan bears evil fruit.
INTO JAPANESE
子供たちが悲鳴を上げるのを聞いておばあちゃんは微笑み、彼女の計画は邪悪な実を結んだ。
BACK INTO ENGLISH
Grandma smiled when she heard the children scream, and her plan beared evil fruit.
INTO JAPANESE
子供たちが悲鳴を上げるのを聞いておばあちゃんは微笑み、彼女の計画は邪悪な実を結びました。
BACK INTO ENGLISH
Grandma smiled as she heard the children scream, and her plan bears wicked fruit.
INTO JAPANESE
おばあちゃんは子供たちの悲鳴を聞いて微笑んだ、そして彼女の計画は邪悪な実を結んだ。
BACK INTO ENGLISH
Grandma smiled when she heard the children scream, and her plan bears evil fruit.
INTO JAPANESE
子供たちが悲鳴を上げるのを聞いておばあちゃんは微笑み、彼女の計画は邪悪な実を結んだ。
BACK INTO ENGLISH
Grandma smiled when she heard the children scream, and her plan beared evil fruit.
INTO JAPANESE
おばあちゃんは子供たちの悲鳴を聞いて微笑んだ、そして彼女の計画は邪悪な実を結んだ。
BACK INTO ENGLISH
Grandma smiled when she heard the children scream, and her plan bears evil fruit.
INTO JAPANESE
おばあちゃんは子供たちの悲鳴を聞いて微笑んだ、そして彼女の計画は邪悪な実を結ぶ。
BACK INTO ENGLISH
Grandma smiled when she heard the children scream, and her plan bears wicked fruit.
INTO JAPANESE
子供たちが悲鳴を上げるのを聞いておばあちゃんは微笑み、彼女の計画は邪悪な実を結ぶ。
BACK INTO ENGLISH
Grandma smiles when she hears the children scream, and her plan bears wicked fruit.
INTO JAPANESE
おばあちゃんは子供たちの叫び声を聞いて微笑み、彼女の計画は邪悪な実を結びます。
BACK INTO ENGLISH
Grandma smiles when she hears the children's cries, and her plan beares evil fruit.
INTO JAPANESE
おばあちゃんは子供たちの叫び声を聞いて微笑む、そして彼女の計画は邪悪な実を結ぶ。
BACK INTO ENGLISH
Grandma smiles when she hears the children screaming, and her plans bear wicked fruit.
INTO JAPANESE
おばあちゃんは子供たちの叫び声を聞いて微笑み、彼女の計画は邪悪な実を結びます。
BACK INTO ENGLISH
Grandma smiles when she hears the children's cries, and her plan beares evil fruit.
INTO JAPANESE
おばあちゃんは子供たちの叫び声を聞いて微笑む、そして彼女の計画は邪悪な実を結ぶ。
BACK INTO ENGLISH
Grandma smiles when she hears the children screaming, and her plans bear wicked fruit.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium