Translated Labs

YOU SAID:

Greetings, adolescence, my condolences. The is the location of your your parental guardian is crucial to my understanding, as it appears you are unaccompanied.

INTO JAPANESE

ごきげんよう、思春期のみなさん、お悔やみ申し上げます。あなたは同伴者がいないと思われるため、あなたの親権者の所在地は私の理解にとって非常に重要です。

BACK INTO ENGLISH

Good evening, adolescents, my condolences. The location of your custody is very important to my understanding as you are considered unaccompanied.

INTO JAPANESE

こんばんは、青少年の皆さん、お悔やみ申し上げます。あなたは同伴者なしとみなされているため、あなたの保護場所は私の理解にとって非常に重要です。

BACK INTO ENGLISH

Good evening, young people, my condolences. Your place of protection is very important to my understanding because you are considered unaccompanied.

INTO JAPANESE

こんばんは、若者の皆さん、お悔やみ申し上げます。あなたは同伴者がいないとみなされているため、あなたの保護場所は私の理解では非常に重要です。

BACK INTO ENGLISH

Good evening, young people, my condolences. Your place of protection is very important from my understanding because you are considered unaccompanied.

INTO JAPANESE

こんばんは、若者の皆さん、お悔やみ申し上げます。私の理解では、あなたは同伴者がいないとみなされているため、あなたの保護場所は非常に重要です。

BACK INTO ENGLISH

Good evening, young people, my condolences. From my understanding, your place of protection is very important because you are considered unaccompanied.

INTO JAPANESE

こんばんは、若者の皆さん、お悔やみ申し上げます。私の理解では、あなたは同伴者なしとみなされているため、あなたの保護場所は非常に重要です。

BACK INTO ENGLISH

Good evening, young people, my condolences. From my understanding, your place of protection is very important because you are considered unaccompanied.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
19Aug09
1
votes
19Aug09
1
votes
19Aug09
1
votes