YOU SAID:
Have i shared this comic before? Well, anyways i cant emphasize how much i agree with it, so here. All animals are good animals until they go through a situation that makes them act bad.
INTO JAPANESE
前にこの漫画を共有しているか。とにかくまあ、いくら同感です、だからここを強調することはできません私。すべての動物は、彼らは、それらを悪い行動状況を通過するまでの良い動物です。
BACK INTO ENGLISH
Ago you share this cartoon? Anyway, well, not very much agree with you, so here to emphasize that is not me. All animals are they, them bad behavior through good animals.
INTO JAPANESE
この漫画を共有する前ですか。とにかく、まあ、非常に同感、そうここは私ではなく強調します。すべての動物は、彼らは、彼らの悪い良い動物を介して動作します。
BACK INTO ENGLISH
Before sharing this cartoon? And anyway, well, emphasize, does not quite agree with you, so here I is. All animals are they works through their bad good animals.
INTO JAPANESE
この漫画を共有する前に?とにかく、よく、強調して、あなたと全く一致しないので、ここに私はそうです。すべての動物は彼らが彼らの悪い善い動物を通して働いています。
BACK INTO ENGLISH
Before sharing this manga? Anyway, well, emphasize, I do not agree with you exactly, so here. Every animal they work through their bad and good animals.
INTO JAPANESE
このマンガを共有する前に?とにかく、よく、強調します、私はあなたと正確に同意しません。すべての動物は彼らが彼らの悪いと良い動物を通して働きます。
BACK INTO ENGLISH
Before sharing this manga? Anyway, well, emphasize, I do not agree exactly with you. Every animal they work through their bad and good animals.
INTO JAPANESE
このマンガを共有する前に?とにかく、よく、強調します、私はあなたと正確に同意しません。すべての動物は彼らが彼らの悪いと良い動物を通して働きます。
BACK INTO ENGLISH
Before sharing this manga? Anyway, well, emphasize, I do not agree exactly with you. Every animal they work through their bad and good animals.
You love that! Don't you?