YOU SAID:
He did it all, and infinitely more; and to Tiny Tim, who did NOT die, he was a second father.
INTO JAPANESE
彼はそれをすべて、そして無限に多くのことをしました。 そして死ななかったタイニー・ティムは2番目の父親でした。
BACK INTO ENGLISH
He did it all, and infinitely a lot. And Tiny Tim, who didn't die, was his second father.
INTO JAPANESE
彼はそれをすべてやった、そして無限に多く。 そして、死ななかったタイニーティムは、彼の2番目の父親でした。
BACK INTO ENGLISH
He did it all, and infinitely much. And Tiny Tim, who didn't die, was his second father.
INTO JAPANESE
彼はそれをすべてやった、そして無限に多く。 そして、死ななかったタイニーティムは、彼の2番目の父親でした。
BACK INTO ENGLISH
He did it all, and infinitely much. And Tiny Tim, who didn't die, was his second father.
That didn't even make that much sense in English.