Translated Labs

YOU SAID:

He didn't get the nod for a race seat but he's offering his services as reserve driver, in case the team doesn't feel that enough of its chassis are being destroyed every other weekend.

INTO JAPANESE

彼はレースシートにうなずきませんでしたが、チームがその週末の十分なシャーシが破壊されていると感じていない場合に備えて、予備ドライバーとしてサービスを提供しています。

BACK INTO ENGLISH

He nodded at the race seat, but is serving as a spare driver in case the team doesn't feel that enough chassis has been destroyed that weekend.

INTO JAPANESE

彼はレースの席にうなずいたが、その週末に十分なシャシーが破壊されたとチームが感じない場合に備えて予備のドライバーとして働いている。

BACK INTO ENGLISH

He nodded to the race, but worked as a spare driver in case the team did not feel that enough chassis had been destroyed that weekend.

INTO JAPANESE

彼はレースにうなずいたが、チームがその週末に十分なシャシーが破壊されたと感じなかった場合に備えて予備のドライバーとして働いた。

BACK INTO ENGLISH

He nodded in the race, but worked as a spare driver in case the team did not feel that enough chassis had been destroyed that weekend.

INTO JAPANESE

彼はレースにうなずいたが、チームがその週末に十分なシャシーが破壊されたと感じなかった場合に備えて予備のドライバーとして働いた。

BACK INTO ENGLISH

He nodded in the race, but worked as a spare driver in case the team did not feel that enough chassis had been destroyed that weekend.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
07Sep10
1
votes
05Sep10
1
votes
04Sep10
1
votes
07Sep10
2
votes
07Sep10
1
votes
05Sep10
1
votes