YOU SAID:
He had risen from his chair and was standing between the parted blinds gazing down into the dull neutral-tinted London street.
INTO JAPANESE
彼は椅子から立ち上がって、別れたブラインドの間に立って、鈍いニュートラルな色合いのロンドンの通りを見下ろしていました。
BACK INTO ENGLISH
He got up from his chair and stood between the blinds, looking down on the dull, neutral shades of London's streets.
INTO JAPANESE
彼は椅子から立ち上がってブラインドの間に立ち、ロンドンの通りのくすんだ中立的な色合いを見下ろしました。
BACK INTO ENGLISH
He got up from his chair and stood between the blinds, looking down at the dull, neutral shades of the streets of London.
INTO JAPANESE
彼は椅子から立ち上がってブラインドの間に立ち、ロンドンの通りのくすんだ中立的な色合いを見下ろしました。
BACK INTO ENGLISH
He got up from his chair and stood between the blinds, looking down at the dull, neutral shades of the streets of London.
This is a real translation party!