YOU SAID:
He is busy. Related to this situation. And that. Well, please. Answer here. This is very important!
INTO JAPANESE
彼は忙しいんです。この状況に関連して。そしてあれ。さて、ここで答えてください。これはとても重要です!
BACK INTO ENGLISH
He's busy. In relation to this situation. And that. Now, answer this here. This is very important!
INTO JAPANESE
彼は忙しいんです。この状況に関して。そしてあれですね。さて、ここで答えてください。これはとても重要です!
BACK INTO ENGLISH
He's busy. About this situation. And you know what? Now, answer me here. This is very important!
INTO JAPANESE
彼は忙しいんです。この状況について。そして、ねえ、ここで答えてください。これはとても重要なことなんです!
BACK INTO ENGLISH
He's busy with this situation. And hey, answer me here. This is very important!
INTO JAPANESE
彼はこの件で忙しいんだ。それで、ここで答えてくれ。これはとても重要なんだ!
BACK INTO ENGLISH
He's busy with this, so please answer here, this is very important!
INTO JAPANESE
彼はこれに忙しいので、ここで答えてください、これは非常に重要です!
BACK INTO ENGLISH
He is busy with this so please answer here, this is very important!
INTO JAPANESE
彼はこれに忙しいので、ここで答えてください。これは非常に重要です!
BACK INTO ENGLISH
He is busy with this so please answer here. This is very important!
INTO JAPANESE
彼は忙しいので、ここで回答してください。これはとても重要です!
BACK INTO ENGLISH
He's busy so please answer here. This is very important!
INTO JAPANESE
彼は忙しいので、ここで答えてください。これはとても重要です!
BACK INTO ENGLISH
He is busy so please answer here, this is very important!
INTO JAPANESE
彼は忙しいので、ここで答えてください。これは非常に重要です!
BACK INTO ENGLISH
He's busy so please answer here. This is very important!
INTO JAPANESE
彼は忙しいので、ここで答えてください。これはとても重要です!
BACK INTO ENGLISH
He is busy so please answer here, this is very important!
INTO JAPANESE
彼は忙しいので、ここで答えてください。これは非常に重要です!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium