Translated Labs

YOU SAID:

He seems to have resigned from Williams for cocking things up and then been snapped up by McLaren as their new sporting director. Are we missing something here?

INTO JAPANESE

彼は物事をコックアップするためにウィリアムズを辞任し、その後、彼らの新しいスポーツディレクターとしてマクラーレンによってスナップされたようです。私たちはここで何かが欠けていますか?

BACK INTO ENGLISH

He resigned Williams to things up and then seems to have been snapped by McLaren as their new sports director. Are we missing something here?

INTO JAPANESE

彼はウィリアムズを辞任し、その後、彼らの新しいスポーツディレクターとしてマクラーレンによってスナップされたようです。私たちはここで何かが欠けていますか?

BACK INTO ENGLISH

He resigned Williams and then seems to have been snapped by McLaren as their new sports director. Are we missing something here?

INTO JAPANESE

彼はウィリアムズを辞任し、その後、彼らの新しいスポーツディレクターとしてマクラーレンによってスナップされたようです。私たちはここで何かが欠けていますか?

BACK INTO ENGLISH

He resigned Williams and then seems to have been snapped by McLaren as their new sports director. Are we missing something here?

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
27Dec12
1
votes
01Jan13
1
votes
28Dec12
1
votes