Translated Labs

YOU SAID:

He's signed a multi-year deal, so we're guessing he's seen something that impresses him. It feels like his last chance to achieve anything in F1.

INTO JAPANESE

彼は複数年の契約を結んでいるので、彼は彼に感銘を与える何かを見たと推測しています。 F1で何かを達成する最後のチャンスのように感じます。

BACK INTO ENGLISH

He has a multi-year contract, so he speculates that he saw something that impresses him. Feel like the last chance to achieve something in F1.

INTO JAPANESE

彼は複数年の契約を結んでいるので、彼は彼に感銘を与える何かを見たと推測します。 F1で何かを達成する最後のチャンスのように感じます。

BACK INTO ENGLISH

Since he has a multi-year contract, I guess he saw something that impressed him. Feel like the last chance to achieve something in F1.

INTO JAPANESE

彼は複数年の契約を結んでいるので、彼は彼に感銘を受けた何かを見たと思います。 F1で何かを達成する最後のチャンスのように感じます。

BACK INTO ENGLISH

He has a multi-year contract, so I think he saw something that impressed him. Feel like the last chance to achieve something in F1.

INTO JAPANESE

彼は複数年の契約を結んでいるので、彼は彼に感銘を受けた何かを見たと思います。 F1で何かを達成する最後のチャンスのように感じます。

BACK INTO ENGLISH

He has a multi-year contract, so I think he saw something that impressed him. Feel like the last chance to achieve something in F1.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
11Dec13
1
votes