YOU SAID:
He was married, but no, instinct... My gift, can I use my own instincts as you?
INTO JAPANESE
彼は、結婚していたが、いや、本能.私の贈り物として、自分の直感を使用できますか。
BACK INTO ENGLISH
He was married, but no instinct... can use their intuition as my gift.
INTO JAPANESE
彼は結婚、しかしない本能. 私の贈り物として自分の直感を使用することができます。
BACK INTO ENGLISH
He is married, but no instinct. You can use their intuition as my gift.
INTO JAPANESE
結婚、しかしない本能です。私の贈り物として、自分の直感を使用できます。
BACK INTO ENGLISH
Married, but no instinct. As a gift I can use your instincts.
INTO JAPANESE
結婚、しかしない本能。贈り物として自分の直感を使用できます。
BACK INTO ENGLISH
Marriage-but no instinct. Use your instincts as a gift.
INTO JAPANESE
結婚-ない本能が。贈り物として自分の直感を使用します。
BACK INTO ENGLISH
The wedding - not instinct. Use your instincts as a gift.
INTO JAPANESE
結婚式 - ない本能。贈り物として自分の直感を使用します。
BACK INTO ENGLISH
Wedding ceremony - not instinct. Use your instincts as a gift.
INTO JAPANESE
結婚式 - ない本能。贈り物として自分の直感を使用します。
BACK INTO ENGLISH
Wedding ceremony - not instinct. Use your instincts as a gift.
You love that! Don't you?