Translated Labs

YOU SAID:

Hey! Grew to live in fear of Bruno stuttering or stumbling I could always hear him sort of muttering and mumbling I associate him with the sound of falling sand, ch-ch-ch It's a heavy lift, with a gift so humbling Always left Abuela and the family fumblin

INTO JAPANESE

おい!ブルーノの吃音やつまずきを恐れて生きるように成長した いつも彼の呟きが聞こえた 私は彼を落ちる砂の音に関連付けます、ch - ch - ch 重いリフトで、贈り物はとても謙虚です いつもアブエラとファンブリン家を離れていた

BACK INTO ENGLISH

I grew up living in fear of Bruno's stuttering and stumbling. I could hear him murmuring all the time. I associate him with the sound of falling sand, ch-ch-ch-ch It's a heavy lift and the gift is very humble. Always left Abuela and Fambryn's house.

INTO JAPANESE

ブルーノの吃音とつまずきに怯えながら生きてきた。 彼がいつも呟いているのが聞こえた。 私は彼を落ちる砂の音に関連付けます、ch - ch - ch - ch 重いリフトで、贈り物はとても謙虚です。 いつもアブエラとファンブリンの家を出た

BACK INTO ENGLISH

I lived in fear of Bruno's stuttering and stumbling. I heard him murmuring all the time. I associate him with the sound of falling sand, ch-ch-ch-ch-ch-ch It's a heavy lift and the gift is very humble. Always left Abuela and Fambryn's house.

INTO JAPANESE

私はブルーノの吃音とつまずきを恐れて生きていた。 私は彼がいつも呟いているのを聞いた。 私は彼を落ちる砂の音に関連付けます、ch - ch - ch - ch - ch - ch 重いリフトで、贈り物はとても謙虚です。 いつもアブエラとファンブリンの家を出た

BACK INTO ENGLISH

I lived in fear of Bruno's stuttering and stumbling. I heard him murmuring all the time. I associate him with the sound of falling sand, ch-ch-ch-ch-ch-ch-ch-ch It's a heavy lift and the gift is very humble. Always left Abuela and Fambryn's house.

INTO JAPANESE

私はブルーノの吃音とつまずきを恐れて生きていた。 私は彼がいつも呟いているのを聞いた。 私は彼を落ちる砂の音、ch - ch - ch - ch - ch - ch - chと関連付けます 重いリフトで、贈り物はとても謙虚です。 いつもアブエラとファンブリンの家を出た

BACK INTO ENGLISH

I lived in fear of Bruno's stuttering and stumbling. I heard him murmuring all the time. I associate him with the sound of falling sand, ch-ch-ch-ch-ch-ch-ch-ch-ch-ch It's a heavy lift and the gift is very humble. Always left Abuela and Fambryn's house.

INTO JAPANESE

私はブルーノの吃音とつまずきを恐れて生きていた。 私は彼がいつも呟いているのを聞いた。 私は彼を落ちる砂の音、ch - ch - ch - ch - ch - ch - ch - ch - chと関連付けます 重いリフトで、贈り物はとても謙虚です。 いつもアブエラとファンブリンの家を出た

BACK INTO ENGLISH

I lived in fear of Bruno's stuttering and stumbling. I heard him murmuring all the time. I associate him with the sound of falling sand, ch-ch-ch-ch-ch-ch-ch-ch-ch-ch-ch It's a heavy lift and the gift is very humble. Always left Abuela and Fambryn's house.

INTO JAPANESE

私はブルーノの吃音とつまずきを恐れて生きていた。 私は彼がいつも呟いているのを聞いた。 私は彼を落ちる砂の音、ch - ch - ch - ch - ch - ch - ch - ch - chと関連付けます 重いリフトで、贈り物はとても謙虚です。 いつもアブエラとファンブリンの家を出た

BACK INTO ENGLISH

I lived in fear of Bruno's stuttering and stumbling. I heard him murmuring all the time. I associate him with the sound of falling sand, ch-ch-ch-ch-ch-ch-ch-ch-ch-ch-ch It's a heavy lift and the gift is very humble. Always left Abuela and Fambryn's house.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

2
votes
10h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
13Aug09
1
votes
13Aug09
1
votes
13Aug09
1
votes