YOU SAID:
hi i sell watermelons with my friends trip and grace but they gave up a while ago
INTO JAPANESE
こんにちは私は私の友人旅行と優雅さとスイカを売るが、さっきあきらめた
BACK INTO ENGLISH
Hi I sell my friends traveling with elegance and watermelon, but I just gave up
INTO JAPANESE
こんにちは私は私の友人は、優雅さとスイカ、旅行を販売、私はちょうどあきらめた
BACK INTO ENGLISH
Hi I my friend is selling watermelon, travel with elegance, I just gave up.
INTO JAPANESE
こんにちはスイカ、優雅な旅行を販売している私の友人、私はあきらめた。
BACK INTO ENGLISH
Hi sells watermelon, elegant travel my friend, I gave up.
INTO JAPANESE
こんにちは販売のスイカ、エレガントな旅行の私の友人、私はあきらめた。
BACK INTO ENGLISH
Hi selling watermelon, elegant travel my friend, I gave up.
INTO JAPANESE
こんにちは販売スイカ、エレガントな旅行して私の友人、私はあきらめた。
BACK INTO ENGLISH
Hi selling watermelon, elegant travel, my friend, I gave up.
INTO JAPANESE
こんにちは販売、スイカ、エレガントな旅行、私の友人、私はあきらめた。
BACK INTO ENGLISH
Hello sales, watermelon, elegant tour, my friend and I gave up.
INTO JAPANESE
こんにちは販売、スイカ、エレガントなツアー、私の友人と私をあきらめた。
BACK INTO ENGLISH
Hi for sale, watermelon, elegant tour, my friend and I gave up.
INTO JAPANESE
こんにちは販売のスイカ、エレガントなツアーが、私の友人と私はあきらめた。
BACK INTO ENGLISH
Hi selling watermelon, elegant tour gave my friends and I.
INTO JAPANESE
こんにちはスイカを販売、エレガントなツアーを与えた私の友人と私。
BACK INTO ENGLISH
Hello my friend and I who gave watermelon and gave an elegant tour.
INTO JAPANESE
こんにちは私の友人と私はスイカを与え、エレガントなツアーをしました。
BACK INTO ENGLISH
Hello my friend and I gave watermelon and made an elegant tour.
INTO JAPANESE
こんにちは私の友人と私はスイカを与え、エレガントなツアーを行いました。
BACK INTO ENGLISH
Hello My friend and I gave watermelon and made an elegant tour.
INTO JAPANESE
こんにちは私の友人と私はスイカを与え、エレガントなツアーをしました。
BACK INTO ENGLISH
Hello my friend and I gave watermelon and made an elegant tour.
INTO JAPANESE
こんにちは私の友人と私はスイカを与え、エレガントなツアーを行いました。
BACK INTO ENGLISH
Hello My friend and I gave watermelon and made an elegant tour.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium