Translated Labs

YOU SAID:

hmm. that expression... that's the expression of someone who's died five times in a row. convenient, huh? that's one for each finger. but soon... you'll need a cool mutant hand to count all of your deaths.

INTO JAPANESE

うーん。その表現...それは連続して5回死んだ人の表現です。便利ですねそれは各指に1つです。しかしすぐに...あなたはあなたのすべての死を数えるためにクールな突然変異体の手を必要とします。

BACK INTO ENGLISH

Well. Its expression ... it is the expression of a person who died five times in a row. It's convenient, one for each finger. But soon ... you need a cool mutant hand to count all your deaths.

INTO JAPANESE

まあ。その表現...それは連続して5回死んだ人の表現です。指ごとに1つずつ、便利です。しかしすぐに...あなたはすべてのあなたの死を数えるためにクールなミュータントの手を必要とします。

BACK INTO ENGLISH

Oh dear. Its expression ... it is the expression of a person who died five times in a row. Convenient, one for each finger. But soon ... you need a cool mutant hand to count all your deaths.

INTO JAPANESE

まあ。その表現...それは連続して5回死んだ人の表現です。便利な、各指に1つ。しかしすぐに...あなたはすべてのあなたの死を数えるためにクールなミュータントの手を必要とします。

BACK INTO ENGLISH

Oh dear. Its expression ... it is the expression of a person who died five times in a row. Convenient, one for each finger. But soon ... you need a cool mutant hand to count all your deaths.

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

128
votes
14d ago

You may want to crash these parties too

1
votes
16Jan10
1
votes
15Jan10
1
votes
15Jan10
2
votes