YOU SAID:
Honesty may be the best policy, but it's important to remember that apparently, by elimination, dishonesty is the second-best policy.
INTO JAPANESE
誠実さが最善策であるかもしれませんが、明らかに、排除によって、不正直さが2番目に良い方針であることを覚えておくことは重要です。
BACK INTO ENGLISH
Honesty may be the best policy, but obviously it is important to remember that dishonesty is the second best policy by eliminating.
INTO JAPANESE
誠実さが最善策であるかもしれませんが、明らかにそれは不正直さが排除することによって2番目に良い方針であることを覚えていることが重要です。
BACK INTO ENGLISH
Honesty may be the best policy, but obviously it is important to remember that dishonesty is the second best policy by eliminating it.
INTO JAPANESE
誠実さが最善策であるかもしれませんが、明らかにそれを排除することによって不正直さが2番目に良い方針であることを覚えておくことは重要です。
BACK INTO ENGLISH
Honesty may be the best policy, but it is important to remember that dishonesty is the second best policy by clearly excluding it.
INTO JAPANESE
誠実さが最善策であるかもしれませんが、不正直さはそれを明確に除外することによって2番目に良い方針であることを覚えておくことは重要です。
BACK INTO ENGLISH
Honesty may be the best policy, but it is important to remember that dishonesty is the second best policy by clearly excluding it.
Okay, I get it, you like Translation Party.