YOU SAID:
How long will it take this phrase to find its equilibrium?
INTO JAPANESE
その平衡を見つけるにこのフレーズはどのくらいの期間がかかりますか。
BACK INTO ENGLISH
How long does it take this phrase to find its equilibrium?
INTO JAPANESE
その平衡を見つけるにこのフレーズをどのくらいの期間かかりますか。
BACK INTO ENGLISH
How long does it take to find its equilibrium, this phrase?
INTO JAPANESE
その均衡は、このフレーズを見つけるどのくらい時間がかかりますか。
BACK INTO ENGLISH
That balance is this phrase to find how much time does it take?
INTO JAPANESE
このフレーズをどのくらいの時間がそれを見つけることであるバランスを取るか。
BACK INTO ENGLISH
Find this phrase is how much time it should balance out?
INTO JAPANESE
このフレーズは、それのバランスを取る必要がありますどのように多くの時間を見つけるか。
BACK INTO ENGLISH
How many times should it balance out the phrase that you find?
INTO JAPANESE
何回それはあなたを見つけるフレーズをバランスする必要があります?
BACK INTO ENGLISH
You need to balance out the phrases you will find that many times?
INTO JAPANESE
何度もお越しのフレーズのバランスを取る必要があります?
BACK INTO ENGLISH
You need to balance the phrase many times while visiting?
INTO JAPANESE
フレーズを何度も訪問している間のバランスを取る必要があります?
BACK INTO ENGLISH
You need to balance while visiting the phrase over and over again?
INTO JAPANESE
フレーズを何度も繰り返し訪問中のバランスする必要がありますか。
BACK INTO ENGLISH
Phrases do you need to balance several times during a repeat visit.
INTO JAPANESE
フレーズか数回リピート訪問の間のバランスを取る必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You need to balance between phrases or a few repeat visitors.
INTO JAPANESE
フレーズのバランスする必要があります。 またはいくつかのリピート訪問者。
BACK INTO ENGLISH
You need to balance a phrase. Or there's some repeat visitors.
INTO JAPANESE
フレーズをバランスする必要があります。またはいくつかの繰り返しの訪問者があります。
BACK INTO ENGLISH
You need to balance out the phrase. Or there's some repeat visitors.
INTO JAPANESE
フレーズのバランスを取る必要があります。またはいくつかの繰り返しの訪問者があります。
BACK INTO ENGLISH
You need to balance the phrase. Or there's some repeat visitors.
INTO JAPANESE
フレーズをバランスする必要があります。またはいくつかの繰り返しの訪問者があります。
BACK INTO ENGLISH
You need to balance out the phrase. Or there's some repeat visitors.
INTO JAPANESE
フレーズのバランスを取る必要があります。またはいくつかの繰り返しの訪問者があります。
BACK INTO ENGLISH
You need to balance the phrase. Or there's some repeat visitors.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium