YOU SAID:
I came here to have a pleasurable moment, but here I am, feeling attacked, threatened, assaulted on all fronts, not knowing who my enemy is, nor whether our battle is done.
INTO JAPANESE
私はここに来て楽しいひとときを過ごしましたが、ここにいるのは、攻撃され、脅され、すべての前線で攻撃され、自分の敵が誰なのか、私たちの戦いが終わっているのか分からないからです。
BACK INTO ENGLISH
I came here and had a good time, but here I am attacked, threatened, attacked at all fronts, who are my enemies, and our battle is over I don't know.
INTO JAPANESE
私はここに来て楽しい時間を過ごしましたが、ここでは攻撃され、脅され、敵であるすべての前線で攻撃され、私たちの戦いは終わりません。
BACK INTO ENGLISH
I had a good time coming here, but here we are attacked, threatened, attacked on all fronts that are enemies, and our battle is not over.
INTO JAPANESE
ここに来るのは楽しい時間でしたが、ここで私たちは攻撃され、脅され、敵であるすべての前線で攻撃され、私たちの戦いは終わっていません。
BACK INTO ENGLISH
It was a fun time to come here, but here we are attacked, threatened, attacked on all fronts that are enemies, and our battle is not over.
INTO JAPANESE
ここに来るのは楽しい時間でしたが、ここで私たちは攻撃され、脅され、敵であるすべての前線で攻撃され、私たちの戦いは終わっていません。
BACK INTO ENGLISH
It was a fun time to come here, but here we are attacked, threatened, attacked on all fronts that are enemies, and our battle is not over.
That didn't even make that much sense in English.