Translated Labs

YOU SAID:

i chime in with a havent you people ever heard of, obeying the words of god, no?

INTO JAPANESE

私はあなたが聞いたことのない人々と会い、神の言葉に従います。

BACK INTO ENGLISH

I met with people never heard of you and follow the word of God.

INTO JAPANESE

私はあなたの聞いたことがない人々 と会い、神の言葉に従います。

BACK INTO ENGLISH

Follow the word of God, and the people who I've heard of you have never met.

INTO JAPANESE

神の言葉に従うし、私はあなたを聞いた人は会ったことがあります。

BACK INTO ENGLISH

I met people who heard you, and follow the word of God.

INTO JAPANESE

聞いた、人々 に会ったし、神の言葉に従います。

BACK INTO ENGLISH

I met the people and follow the word of God.

INTO JAPANESE

人に会ったし、神の言葉に従います。

BACK INTO ENGLISH

Follow the word of God, and met in person.

INTO JAPANESE

神に会った人の言葉に従います。

BACK INTO ENGLISH

Follow the words of the men who met God.

INTO JAPANESE

神に会った人の言葉に従ってください。

BACK INTO ENGLISH

Follow the words of the men who met God.

Equilibrium found!

You've done this before, haven't you.

HOT PARTIES

2
votes
2m ago
2
votes
13m ago
2
votes
50m ago

You may want to crash these parties too

1
votes
22Nov10
1
votes
22Nov10
1
votes