Translated Labs

YOU SAID:

I, for one, would like for U.S. companies to enhance their user experience rather than the footprint.

INTO JAPANESE

私は、米国の企業がフットプリントよりもユーザーエクスペリエンスを向上させたいと考えています。

BACK INTO ENGLISH

I want US companies to improve their user experience over footprints.

INTO JAPANESE

私は、米国企業がフットプリントよりもユーザーエクスペリエンスを向上させることを望んでいます。

BACK INTO ENGLISH

I want US companies to improve their user experience over footprints.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
22Sep09
1
votes
22Sep09
1
votes
22Sep09
1
votes
21Sep09
1
votes