Translated Labs

YOU SAID:

I go differently through the day. I am the most beautiful person of all. I see marvelous things that were not apparent to me before. I can make myself happy everyday, I can send myself roses. there is no second and no third. one and one that is the same.

INTO JAPANESE

私は一日を通して異なって行きます。私はすべての最も美しい人です。私は前に私には明らかではなかった素晴らしいものを参照してください。私は自分自身にバラを送ることができ、日常の自分を幸せにすることができます。何秒なし第三はありません。 1と同じである1。

BACK INTO ENGLISH

I'll be different throughout the day. I am all of the most beautiful people. I, please refer to what I to great was not clear before. I can send roses to yourself, you can be happy their own day-to-day. None many seconds the third is not. 1 is the same as 1.

INTO JAPANESE

私は一日を通して異なるでしょう。私が最も美しい人々のすべてです。私は、私は偉大前に明確ではありませんでしたに何を参照してください。私はあなたが自分の日々の幸せになることができ、自分にバラを送ることができます。なし何秒第三ではありません。 1は1と同じです。

BACK INTO ENGLISH

I will be different throughout the day. It is all I have of the most beautiful people. I, please refer to what I was not clear before great. I you can become a day-to-day of their own happiness, you can send roses to their own. It is not without many seconds the third. 1 is the same as 1.

INTO JAPANESE

私は一日を通して異なるであろう。これは、最も美しい人々の私が持っているすべてです。私は、私は偉大前に明確ではなかったものを参照してください。私はあなたが自分自身にバラを送ることができ、日々の自分の幸せのになることができます。それは多くの秒せずに第三ではありません。 1は1と同じです。

BACK INTO ENGLISH

I will be different throughout the day. This is all that my most beautiful people have. I, I, please refer to the thing it was not clear to the great before. I you can send roses to yourself, you can become the day-to-day of their own happiness. It is not a third without a lot of seconds. 1 is the same as 1.

INTO JAPANESE

私は一日を通して異なるであろう。これは私の最も美しい人々が持っているすべてのことです。私は、私は、それは前に偉大に明確ではなかった事をご参照ください。私はあなたが自分の幸せの日々になることができ、自分にバラを送ることができます。これは、秒があまりなく第三のではありません。 1は1と同じです。

BACK INTO ENGLISH

I will be different throughout the day. This is all that is my most beautiful people have. I, I, it, please refer to the thing it was not a great clear before. I you can become a day-to-day of their own happiness, you can send roses to their own. This is the second is not the third of not much. 1 is the same as 1.

INTO JAPANESE

私は一日を通して異なるであろう。これは私の最も美しい人々が持っているものすべてです。私は、私は、それは、それは素晴らしい明確にする前にはなかったものを参照してください。私はあなたが自分自身にバラを送ることができ、日々の自分の幸せのになることができます。これは、第二は、あまりの第三のではないです。 1は1と同じです。

BACK INTO ENGLISH

I will be different throughout the day. This is all that is my most beautiful people have. I, I, it, it, please refer to the thing did not have prior to the great clarity. I you can send roses to yourself, you can become the day-to-day of their own happiness. This, the second is not a third of too much. 1 is the same as 1.

INTO JAPANESE

私は一日を通して異なるであろう。これは私の最も美しい人々が持っているものすべてです。私は、私は、それは、それは、偉大な明快さの前に持っていなかった事をご参照ください。私はあなたが自分の幸せの日々になることができ、自分にバラを送ることができます。これは、第二は、あまりにも多くの第三ではありません。 1は1と同じです。

BACK INTO ENGLISH

I will be different throughout the day. This is all that is my most beautiful people have. I, I, it, it, please refer to that did not have in front of great clarity. I you can become a day-to-day of their own happiness, you can send roses to their own. This, the second is not a third too much. 1 is the same as 1.

INTO JAPANESE

私は一日を通して異なるであろう。これは私の最も美しい人々が持っているものすべてです。私は、私は、それは、それは、偉大な明快さの前に持っていなかったことを参照してください。私はあなたが自分自身にバラを送ることができ、日々の自分の幸せのになることができます。これは、第二は、第三も過言ではありません。 1は1と同じです。

BACK INTO ENGLISH

I will be different throughout the day. This is all that is my most beautiful people have. I, I, it, it, please refer to that did not have in front of great clarity. I you can send roses to yourself, you can become the day-to-day of their own happiness. This, the second, the third is not an exaggeration. 1 is the same as 1.

INTO JAPANESE

私は一日を通して異なるであろう。これは私の最も美しい人々が持っているものすべてです。私は、私は、それは、それは、偉大な明快さの前に持っていなかったことを参照してください。私はあなたが自分の幸せの日々になることができ、自分にバラを送ることができます。これは、第二は、第三は過言ではありません。 1は1と同じです。

BACK INTO ENGLISH

I will be different throughout the day. This is all that is my most beautiful people have. I, I, it, it, please refer to that did not have in front of great clarity. I you can become a day-to-day of their own happiness, you can send roses to their own. This, the second, the third is not an exaggeration. 1 is the same as 1.

INTO JAPANESE

私は一日を通して異なるであろう。これは私の最も美しい人々が持っているものすべてです。私は、私は、それは、それは、偉大な明快さの前に持っていなかったことを参照してください。私はあなたが自分自身にバラを送ることができ、日々の自分の幸せのになることができます。これは、第二は、第三は過言ではありません。 1は1と同じです。

BACK INTO ENGLISH

I will be different throughout the day. This is all that is my most beautiful people have. I, I, it, it, please refer to that did not have in front of great clarity. I you can send roses to yourself, you can become the day-to-day of their own happiness. This, the second, the third is not an exaggeration. 1 is the same as 1.

INTO JAPANESE

私は一日を通して異なるであろう。これは私の最も美しい人々が持っているものすべてです。私は、私は、それは、それは、偉大な明快さの前に持っていなかったことを参照してください。私はあなたが自分の幸せの日々になることができ、自分にバラを送ることができます。これは、第二は、第三は過言ではありません。 1は1と同じです。

BACK INTO ENGLISH

I will be different throughout the day. This is all that is my most beautiful people have. I, I, it, it, please refer to that did not have in front of great clarity. I you can become a day-to-day of their own happiness, you can send roses to their own. This, the second, the third is not an exaggeration. 1 is the same as 1.

INTO JAPANESE

私は一日を通して異なるであろう。これは私の最も美しい人々が持っているものすべてです。私は、私は、それは、それは、偉大な明快さの前に持っていなかったことを参照してください。私はあなたが自分自身にバラを送ることができ、日々の自分の幸せのになることができます。これは、第二は、第三は過言ではありません。 1は1と同じです。

BACK INTO ENGLISH

I will be different throughout the day. This is all that is my most beautiful people have. I, I, it, it, please refer to that did not have in front of great clarity. I you can send roses to yourself, you can become the day-to-day of their own happiness. This, the second, the third is not an exaggeration. 1 is the same as 1.

INTO JAPANESE

私は一日を通して異なるであろう。これは私の最も美しい人々が持っているものすべてです。私は、私は、それは、それは、偉大な明快さの前に持っていなかったことを参照してください。私はあなたが自分の幸せの日々になることができ、自分にバラを送ることができます。これは、第二は、第三は過言ではありません。 1は1と同じです。

BACK INTO ENGLISH

I will be different throughout the day. This is all that is my most beautiful people have. I, I, it, it, please refer to that did not have in front of great clarity. I you can become a day-to-day of their own happiness, you can send roses to their own. This, the second, the third is not an exaggeration. 1 is the same as 1.

INTO JAPANESE

私は一日を通して異なるであろう。これは私の最も美しい人々が持っているものすべてです。私は、私は、それは、それは、偉大な明快さの前に持っていなかったことを参照してください。私はあなたが自分自身にバラを送ることができ、日々の自分の幸せのになることができます。これは、第二は、第三は過言ではありません。 1は1と同じです。

BACK INTO ENGLISH

I will be different throughout the day. This is all that is my most beautiful people have. I, I, it, it, please refer to that did not have in front of great clarity. I you can send roses to yourself, you can become the day-to-day of their own happiness. This, the second, the third is not an exaggeration. 1 is the same as 1.

INTO JAPANESE

私は一日を通して異なるであろう。これは私の最も美しい人々が持っているものすべてです。私は、私は、それは、それは、偉大な明快さの前に持っていなかったことを参照してください。私はあなたが自分の幸せの日々になることができ、自分にバラを送ることができます。これは、第二は、第三は過言ではありません。 1は1と同じです。

BACK INTO ENGLISH

I will be different throughout the day. This is all that is my most beautiful people have. I, I, it, it, please refer to that did not have in front of great clarity. I you can become a day-to-day of their own happiness, you can send roses to their own. This, the second, the third is not an exaggeration. 1 is the same as 1.

INTO JAPANESE

私は一日を通して異なるであろう。これは私の最も美しい人々が持っているものすべてです。私は、私は、それは、それは、偉大な明快さの前に持っていなかったことを参照してください。私はあなたが自分自身にバラを送ることができ、日々の自分の幸せのになることができます。これは、第二は、第三は過言ではありません。 1は1と同じです。

BACK INTO ENGLISH

I will be different throughout the day. This is all that is my most beautiful people have. I, I, it, it, please refer to that did not have in front of great clarity. I you can send roses to yourself, you can become the day-to-day of their own happiness. This, the second, the third is not an exaggeration. 1 is the same as 1.

INTO JAPANESE

私は一日を通して異なるであろう。これは私の最も美しい人々が持っているものすべてです。私は、私は、それは、それは、偉大な明快さの前に持っていなかったことを参照してください。私はあなたが自分の幸せの日々になることができ、自分にバラを送ることができます。これは、第二は、第三は過言ではありません。 1は1と同じです。

BACK INTO ENGLISH

I will be different throughout the day. This is all that is my most beautiful people have. I, I, it, it, please refer to that did not have in front of great clarity. I you can become a day-to-day of their own happiness, you can send roses to their own. This, the second, the third is not an exaggeration. 1 is the same as 1.

INTO JAPANESE

私は一日を通して異なるであろう。これは私の最も美しい人々が持っているものすべてです。私は、私は、それは、それは、偉大な明快さの前に持っていなかったことを参照してください。私はあなたが自分自身にバラを送ることができ、日々の自分の幸せのになることができます。これは、第二は、第三は過言ではありません。 1は1と同じです。

BACK INTO ENGLISH

I will be different throughout the day. This is all that is my most beautiful people have. I, I, it, it, please refer to that did not have in front of great clarity. I you can send roses to yourself, you can become the day-to-day of their own happiness. This, the second, the third is not an exaggeration. 1 is the same as 1.

INTO JAPANESE

私は一日を通して異なるであろう。これは私の最も美しい人々が持っているものすべてです。私は、私は、それは、それは、偉大な明快さの前に持っていなかったことを参照してください。私はあなたが自分の幸せの日々になることができ、自分にバラを送ることができます。これは、第二は、第三は過言ではありません。 1は1と同じです。

BACK INTO ENGLISH

I will be different throughout the day. This is all that is my most beautiful people have. I, I, it, it, please refer to that did not have in front of great clarity. I you can become a day-to-day of their own happiness, you can send roses to their own. This, the second, the third is not an exaggeration. 1 is the same as 1.

INTO JAPANESE

私は一日を通して異なるであろう。これは私の最も美しい人々が持っているものすべてです。私は、私は、それは、それは、偉大な明快さの前に持っていなかったことを参照してください。私はあなたが自分自身にバラを送ることができ、日々の自分の幸せのになることができます。これは、第二は、第三は過言ではありません。 1は1と同じです。

BACK INTO ENGLISH

I will be different throughout the day. This is all that is my most beautiful people have. I, I, it, it, please refer to that did not have in front of great clarity. I you can send roses to yourself, you can become the day-to-day of their own happiness. This, the second, the third is not an exaggeration. 1 is the same as 1.

INTO JAPANESE

私は一日を通して異なるであろう。これは私の最も美しい人々が持っているものすべてです。私は、私は、それは、それは、偉大な明快さの前に持っていなかったことを参照してください。私はあなたが自分の幸せの日々になることができ、自分にバラを送ることができます。これは、第二は、第三は過言ではありません。 1は1と同じです。

BACK INTO ENGLISH

I will be different throughout the day. This is all that is my most beautiful people have. I, I, it, it, please refer to that did not have in front of great clarity. I you can become a day-to-day of their own happiness, you can send roses to their own. This, the second, the third is not an exaggeration. 1 is the same as 1.

INTO JAPANESE

私は一日を通して異なるであろう。これは私の最も美しい人々が持っているものすべてです。私は、私は、それは、それは、偉大な明快さの前に持っていなかったことを参照してください。私はあなたが自分自身にバラを送ることができ、日々の自分の幸せのになることができます。これは、第二は、第三は過言ではありません。 1は1と同じです。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

3
votes
4h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
02May11
2
votes
01May11
1
votes
03May11
1
votes
03May11
1
votes