Translated Labs

YOU SAID:

I got my first real six-string, Bought it at the five-and-dime, Played it 'til my fingers bled, Was the summer of '69

INTO JAPANESE

初めての本物の6弦を手に入れ、5ダイムで買った、指が止まるまで演奏した、'69年の夏だった

BACK INTO ENGLISH

It was the summer of '69 that I got my first real 6-string, bought it in 5 dimes, and played it until my fingers stopped.

INTO JAPANESE

初めての本物の6弦を5ダイムで購入し、指が止まるまで演奏したのは、69年の夏でした。

BACK INTO ENGLISH

The first real 6 strings were purchased in 5 dimes and played until the fingers stopped in the summer of 1969.

INTO JAPANESE

最初の本物の6弦は5ダイムで購入され、1969年の夏に指が止まるまで演奏されました。

BACK INTO ENGLISH

The first real 6 strings were purchased in 5 dimes and played until the finger stopped in the summer of 1969.

INTO JAPANESE

最初の本物の6弦は5ダイムで購入され、1969年の夏に指が止まるまで演奏されました。

BACK INTO ENGLISH

The first real 6 strings were purchased in 5 dimes and played until the finger stopped in the summer of 1969.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes