Translated Labs

YOU SAID:

I hate you but I love you and as the moonlight shines on you I see nothing but pain, though as the sun shines in the dawn my love you regain. Its a confusing battle yet one I am willing to take.

INTO JAPANESE

私はあなたを憎むが、私はあなたを愛し、月明かりがあなたに輝くと、私は痛みしか見ませんが、太陽が夜明けに輝くにつれて、私の愛はあなたが取り戻します。その混乱した戦いはまだ私が喜んで取るものです。

BACK INTO ENGLISH

I hate you, but I love you, and when the moonlight shines on you, I only see pain, but as the sun shines at dawn, my love will bring you back. That confusing fight is still one I'm willing to take.

INTO JAPANESE

私はあなたを憎むが、私はあなたを愛し、月明かりがあなたに輝くとき、私は痛みを見るだけですが、太陽が夜明けに輝くと、私の愛はあなたを取り戻します。その紛らわしい戦いはまだ私が喜んで取るものです。

BACK INTO ENGLISH

I hate you, but I love you and when the moonlight shines on you, I only see the pain, but when the sun shines at dawn, my love will bring you back. That confusing fight is still one I'm willing to take.

INTO JAPANESE

私はあなたを憎むが、私はあなたを愛し、月明かりがあなたに輝くとき、私は痛みを見るだけですが、太陽が夜明けに輝くとき、私の愛はあなたを取り戻します。その紛らわしい戦いはまだ私が喜んで取るものです。

BACK INTO ENGLISH

I hate you, but I love you and when the moonlight shines on you, I only see the pain, but when the sun shines at dawn, my love will bring you back. That confusing fight is still one I'm willing to take.

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
01May15
1
votes
01May15
1
votes
30Apr15
2
votes