YOU SAID:
I have two crushed, one I might be with but I hope to be with the other
INTO JAPANESE
私は2つを粉砕して、私は一緒にいるかもしれないが、私は他の人と一緒にいたい
BACK INTO ENGLISH
I crushed the two and I might be with them, but I would like to be with other people
INTO JAPANESE
私は2人を押しつぶして、一緒にいるかもしれないが、私は他の人と一緒にいたい
BACK INTO ENGLISH
I might crash the two and stay with me, but I would like to be with other people
INTO JAPANESE
私は2人を倒して私と一緒にいるかもしれないが、私は他の人と一緒にいたい
BACK INTO ENGLISH
I may be with me by knocking down two people, but I want to be with other people
INTO JAPANESE
私は2人をノックダウンして私と一緒にいるかもしれないが、私は他の人と一緒にいたい
BACK INTO ENGLISH
I might be with me by knocking down two people but I would like to be with other people
INTO JAPANESE
私は2人をノックダウンして私と一緒にいるかもしれないが、私は他の人と一緒にいたい
BACK INTO ENGLISH
I might be with me by knocking down two people but I would like to be with other people
That didn't even make that much sense in English.