Translated Labs

YOU SAID:

I have walked among men and angels for 3 thousand years. time has no end, no beginning, no purpose. I wandered the earth seeking forgvieness for my horrible crimes against god and man. I live to see death and destruction. Evil over th light cannotbe extinguished. I live in a prison of my own demise. I am lost in time.

INTO JAPANESE

3,000 年間男性と天使の間で歩いたことがあります。 時間は終わり、始まり、目的があります。 私は、神と人間に対する私の恐ろしい犯罪のための forgvieness を求めて地球をさまよっていた。 私は死と破壊を参照してくださいに住んでいます。 目光は消滅に悪。 私は私自身の終焉の刑務所に住んでいます。 私は時間で迷ってしまいました。

BACK INTO ENGLISH

For 3000 years walked among men and angels. Over time, has a purpose. I asked for the terrible crime against God and man my forvieness and was wandering the Earth. I see death and destruction to lives. Light eyes to evil.

INTO JAPANESE

3000 年間男性と天使の間で歩いた。 時間をかけて、目的があります。 男は私の forvieness と地球を放浪していた神に対して恐ろしい犯罪を求めた。 私は、生活の中に死と破壊を参照してください。悪に光の目。

BACK INTO ENGLISH

For 3000 years walked among men and angels. Over time, has a purpose. Man sought horrible crime against God have wandered the Earth with my forvieness. I see death and destruction in their daily lives. The evil eye of light.

INTO JAPANESE

3000 年間男性と天使の間で歩いた。 時間をかけて、目的があります。 男神に対して求められている恐ろしい犯罪を持って私の forvieness が付いている地球をさまよっていた。私は死と日常生活の中での破壊を参照してください。光の邪眼。

BACK INTO ENGLISH

For 3000 years walked among men and angels. Over time, has a purpose. Wandered the Earth with forvieness I have a horrible crime is sought for the man God. I see destruction in the daily life and the death. Evil eye of light.

INTO JAPANESE

3000 年間男性と天使の間で歩いた。 時間をかけて、目的があります。地球をさまよっていた男神の私が持っている forvieness と恐ろしい犯罪が求められています。私は、毎日の生活と死の破壊を参照してください。光の邪眼。

BACK INTO ENGLISH

For 3000 years walked among men and angels. Over time, has a purpose. Forvieness I was wandering the Earth God and a terrible crime is sought. I see destruction of life and death. Evil eye of light.

INTO JAPANESE

3000 年間男性と天使の間で歩いた。時間をかけて、目的があります。地球の神と恐ろしい犯罪を放浪していた Forvieness が求められています。私は、生と死の破壊を参照してください。光の邪眼。

BACK INTO ENGLISH

For 3000 years walked among men and angels. Over time, has a purpose. Requires Forvieness roamed about the God of the Earth and the horrible crime. I see destruction of life and death. Evil eye of light.

INTO JAPANESE

3000 年間男性と天使の間で歩いた。時間をかけて、目的があります。地球と恐ろしい犯罪の神を歩き回った Forvieness が必要です。私は、生と死の破壊を参照してください。光の邪眼。

BACK INTO ENGLISH

For 3000 years walked among men and angels. Over time, has a purpose. Forvieness roamed the God of Earth, horrible crime is needed. I see destruction of life and death. Evil eye of light.

INTO JAPANESE

3000 年間男性と天使の間で歩いた。時間をかけて、目的があります。Forvieness は、地球の神を歩き回った、恐ろしい犯罪が必要です。私は、生と死の破壊を参照してください。光の邪眼。

BACK INTO ENGLISH

For 3000 years walked among men and angels. Over time, has a purpose. Forvieness, horrible criminals roamed the Earth God, is required. I see destruction of life and death. Evil eye of light.

INTO JAPANESE

3000 年間男性と天使の間で歩いた。時間をかけて、目的があります。Forvieness、恐ろしい犯罪者歩き回った地球の神が必要です。私は、生と死の破壊を参照してください。光の邪眼。

BACK INTO ENGLISH

For 3000 years walked among men and angels. Over time, has a purpose. God of the Earth Forvieness the horrible criminals walking around is required. I see destruction of life and death. Evil eye of light.

INTO JAPANESE

3000 年間男性と天使の間で歩いた。時間をかけて、目的があります。地球 Forvieness の神歩き回って恐ろしい犯罪者が必要です。私は、生と死の破壊を参照してください。光の邪眼。

BACK INTO ENGLISH

For 3000 years walked among men and angels. Over time, has a purpose. Earth Forvieness God walk around a horrible criminal who is required. I see destruction of life and death. Evil eye of light.

INTO JAPANESE

3000 年間男性と天使の間で歩いた。時間をかけて、目的があります。地球 Forvieness 神を歩く恐ろしい犯罪者が必要です。私は、生と死の破壊を参照してください。光の邪眼。

BACK INTO ENGLISH

I walked between men and angels 3000 years. Over time, there is a purpose. It must be horrible criminals who walk the earth Forvieness God. I, please refer to the destruction of life and death. Evil eye of light.

INTO JAPANESE

3000 年間、男性と天使の間歩いた。時間をかけて、目的があります。Forvieness 神が地上を歩く恐ろしい犯罪者でなければなりません。私は生と死の破壊を参照してください。光の邪眼。

BACK INTO ENGLISH

For 3,000 years, walked among men and angels. Over time, has a purpose. Must be a horrible criminals who walk the Earth God Forvieness. I see destruction of life and death. Evil eye of light.

INTO JAPANESE

3,000 年間男性と天使の間で歩いた。時間をかけて、目的があります。地球の神 Forvieness を歩く恐ろしい犯罪をする必要があります。私は、生と死の破壊を参照してください。光の邪眼。

BACK INTO ENGLISH

For 3000 years walked among men and angels. Over time, has a purpose. You must walk the Earth God Forvieness horrible crimes. I see destruction of life and death. Evil eye of light.

INTO JAPANESE

3000 年間男性と天使の間で歩いた。時間をかけて、目的があります。地球神 Forvieness の恐ろしい犯罪を歩く必要があります。私は、生と死の破壊を参照してください。光の邪眼。

BACK INTO ENGLISH

For 3000 years walked among men and angels. Over time, has a purpose. You must walk the Earth God Forvieness for horrible crimes. I see destruction of life and death. Evil eye of light.

INTO JAPANESE

3000 年間男性と天使の間で歩いた。時間をかけて、目的があります。地球神 Forvieness の恐ろしい犯罪を歩く必要があります。私は、生と死の破壊を参照してください。光の邪眼。

BACK INTO ENGLISH

For 3000 years walked among men and angels. Over time, has a purpose. You must walk the Earth God Forvieness for horrible crimes. I see destruction of life and death. Evil eye of light.

Equilibrium found!

You should move to Japan!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
23Feb11
1
votes