YOU SAID:
I lampoon the piglets and lambaste them in sizzling oil.... aint that something so pantalooney
INTO JAPANESE
子豚を風刺してジュージュー音を立てる油で焼き尽くす…それはとてもパンタルーニーなことじゃないか
BACK INTO ENGLISH
Caricature a piglet and roast him in sizzling oil...isn't that very Pantaloonish?
INTO JAPANESE
子豚を似顔絵にして、ジュージューと音を立てる油で焼く...それはとてもパンタロンっぽいと思いませんか?
BACK INTO ENGLISH
Caricature a suckling pig and roast it in sizzling oil...that's very Pantaloon-ish, don't you think?
INTO JAPANESE
子豚を似顔絵にして、ジュージューと音を立てる油で焼く...それって、とてもパンタロンっぽいと思いませんか?
BACK INTO ENGLISH
Caricature a suckling pig and fry it in sizzling oil...that's very Pantaloon-ish, don't you think?
INTO JAPANESE
子豚を似顔絵にして、ジュージューと音を立てる油で揚げる...それって、とてもパンタロンっぽいと思いませんか?
BACK INTO ENGLISH
Caricature a suckling pig and deep fry it in sizzling oil...that's very Pantaloon-ish, don't you think?
INTO JAPANESE
子豚を似顔絵にして、ジュージューと音を立てる油で揚げる...それって、とてもパンタロンっぽいと思いませんか?
BACK INTO ENGLISH
Caricature a suckling pig and deep fry it in sizzling oil...that's very Pantaloon-ish, don't you think?
You've done this before, haven't you.