Translated Labs

YOU SAID:

I'll give you shelter out of the rain i;ll make the good days out of the pain and if you've got a long way down i'll feel the same, ill give you shelter out of the rain

INTO JAPANESE

私はあなたに雨の中から避難所を与えます;痛みから楽しい日を作りましょう。もしあなたが長い道のりを歩いているなら、私は同じ気持ちになります。

BACK INTO ENGLISH

I will give you shelter from the rain; make fun, from the pain. If you have a long way to go walking, I will feel the same way.

INTO JAPANESE

私はあなたに雨の中から避難所を与えます。痛みから楽しくする。長い道のりを歩けば、私は同じように感じるでしょう。

BACK INTO ENGLISH

I you give shelter from the rain. From pain to make fun. If you walk a long way to go, I feel like?

INTO JAPANESE

私、雨からの避難所を与えます。楽しく痛み。場合は、長い道のりを歩く気か。

BACK INTO ENGLISH

Give me shelter from the rain. Fun is the pain. If you like a long walk?

INTO JAPANESE

私は、雨からの避難所を与えます。楽しい苦痛であります。場合は、長い散歩は好きですか

BACK INTO ENGLISH

Give me shelter from the rain. In delightful pain. If you like long walks?

INTO JAPANESE

私は、雨からの避難所を与えます。楽しい痛み。長い距離を歩く場合は?

BACK INTO ENGLISH

Give me shelter from the rain. Good pain. But if you walk long distances?

INTO JAPANESE

私は、雨からの避難所を与えます。良い痛み。しかし、長い距離を歩く場合?

BACK INTO ENGLISH

Give me shelter from the rain. Good pain. However, if walking long distances?

INTO JAPANESE

私は、雨からの避難所を与えます。良い痛み。しかし、長い距離を歩く場合ですか?

BACK INTO ENGLISH

Give me shelter from the rain. Good pain. However, if walking long distances?

Equilibrium found!

You should move to Japan!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
14Mar10
1
votes
13Mar10
1
votes
13Mar10
2
votes
14Mar10
1
votes
14Mar10
1
votes