YOU SAID:
I'll take care of the table so I'm not going anywhere else in the future
INTO JAPANESE
私はテーブルの世話をしますので、将来どこにも行きません
BACK INTO ENGLISH
I will take care of the table so I won't go anywhere in the future
INTO JAPANESE
今後どこにも行かないように食卓を大事にします
BACK INTO ENGLISH
I will take care of the dining table so that I will not go anywhere in the future
INTO JAPANESE
今後どこにも行かないように食卓を大事にします
BACK INTO ENGLISH
I will take care of the dining table so that I will not go anywhere in the future
That didn't even make that much sense in English.