Translated Labs

YOU SAID:

I look at you and I see myself. I know you better than anyone else. I have the same faucet in my eyes. So your tears are mine.

INTO JAPANESE

私はあなたを見て、私は自分自身を見ます。他の誰よりもあなたをよく知っています。私は私の目に同じ蛇口を持っています。あなたの涙は私のものです。

BACK INTO ENGLISH

I look at you, I see myself. I know you better than anyone else. I have the same faucet in my eyes. Your tears are mine.

INTO JAPANESE

私はあなたを見ます、私は自分自身を参照してください。他の誰よりもあなたをよく知っています。私は私の目に同じ蛇口を持っています。あなたの涙は私のものです。

BACK INTO ENGLISH

I see you, I see myself. I know you better than anyone else. I have the same faucet in my eyes. Your tears are mine.

INTO JAPANESE

私はあなたを見ます、私は自分自身を参照してください。他の誰よりもあなたをよく知っています。私は私の目に同じ蛇口を持っています。あなたの涙は私のものです。

BACK INTO ENGLISH

I see you, I see myself. I know you better than anyone else. I have the same faucet in my eyes. Your tears are mine.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes